双语:古特雷斯秘书长2020年世界精神卫生日致辞

摘要

Message by UN Chief for World Mental Health Day 2020

World Mental Health Day 2020

Message on World Mental Health Day

世界精神卫生日致辞

 

10 October 2020

2020年10月10日

 

Around the world, nearly 1 billion people live with a mental disorder. Every 40 seconds, someone dies from suicide. And depression is now recognized as a leading cause of illness and disability among children and adolescents.

 

全世界有近10亿人患有精神障碍。每40秒就有一人死于自杀。抑郁症现在被视为儿童和青少年患病和致残的主要原因。

 

All of this was true, even before COVID-19. We are now seeing the consequences of the pandemic on people’s mental well-being, and this is just the beginning. Many groups, including older adults, women, children and people with existing mental health conditions are at risk of considerable medium- and long-term ill-health if action is not taken.

 

这一切甚至在2019冠状病毒病之前就是如此。 我们现看到大疫情对人们精神健康的影响,而这只是开始。如果不采取行动,许多群体包括老人、妇女、儿童和既有精神疾病患者等许多人都会面临中长期病患缠身的窘境。

 

Addressing mental health is central to achieving Universal Health Coverage. It deserves our commitment. Too few people have access to quality mental health services. In low- and middle-income countries, more than 75 per cent of people with mental health conditions receive no treatment at all. And, overall, governments spend on average less than 2 per cent of their health budgets on mental health. This cannot go on.

 

改善心理健康是实现全民健康覆盖的核心。我们应该致力于改善心理健康。能获得优质精神卫生服务的人少之又少。在中低收入国家,75%以上的精神疾病患者都没有得到治疗。 总体而言,各国政府在精神卫生方面的支出平均不到本国卫生预算的2%。这种情况不能再继续下去了。

 

We can no longer ignore the need for a massive scale-up in investment in mental health. We must act together, now, to make quality mental health care available for all who need it to allow us to recover faster from the COVID-19 crisis.

 

我们不能再对大幅提高精神卫生投资的必要性置若罔闻。 现在,我们必须共同采取行动,为所有需要救助的人提供优质精神卫生保健,使我们能够更快地从2019冠状病毒病危机中恢复过来。

资源下载此资源下载价格为0.35巴币,请先
虚拟货币,支付后概不退回。
weinxin
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
  • 版权声明 本文源自 UN , 整理 发表于 2020年10月10日17:39:32