欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译非文学翻译

宣言报告

双语:思想殖民——美国认知战的手段、根源及国际危害 宣言报告

双语:思想殖民——美国认知战的手段、根源及国际危害

Full Text: Colonization of the Mind – The Means, Roots, and Global Perils of U.S. Cognitiv...
2025年9月7日
阅读全文
双语:回望历史 捍卫正义——世界反法西斯战争东方主战场的伟大贡献 宣言报告

双语:回望历史 捍卫正义——世界反法西斯战争东方主战场的伟大贡献

Full Text: Remembering History and Defending Justice – Great Contributions of the Main Bat...
2025年9月5日
阅读全文
双语:2024年美国侵犯人权报告 宣言报告

双语:2024年美国侵犯人权报告

Full Text: The Report on Human Rights Violations in the United States in 2024
2025年8月17日
阅读全文
双语:绿水青山绘就美丽画卷——生态文明建设的中国创新与世界意义 宣言报告

双语:绿水青山绘就美丽画卷——生态文明建设的中国创新与世界意义

Full Text: Lucid Waters and Lush Mountains for Beautiful China and World – China’s Ecologi...
2025年8月10日
阅读全文
双语:世界青年和平倡议 宣言报告

双语:世界青年和平倡议

Full Text: World Youth Peace Initiative
2025年7月29日
阅读全文
双语:人工智能全球治理行动计划 宣言报告

双语:人工智能全球治理行动计划

Full Text: Global AI Governance Action Plan
2025年7月26日
阅读全文
双语:在世界文化激荡中坚守文化主体性——中国式现代化发展道路的精神基石 宣言报告

双语:在世界文化激荡中坚守文化主体性——中国式现代化发展道路的精神基石

Full Text: Upholding Cultural Subjectivity Amid the Dynamic Interplay of World Cultures: T...
2025年7月19日
阅读全文
双语:“金砖合作”推动全球南方携手共进 宣言报告

双语:“金砖合作”推动全球南方携手共进

Full Text: BRICS Cooperation – Advancing the Collective Progress of the Global South
2025年7月17日
阅读全文
双语:为了人民美好生活接续奋斗——巩固拓展脱贫攻坚成果的中国实践与理论创新 宣言报告

双语:为了人民美好生活接续奋斗——巩固拓展脱贫攻坚成果的中国实践与理论创新

Full Text: Striving for a Better Life for the People: China’s Practical and Theoretical In...
2025年7月11日
阅读全文
双语:中美日内瓦经贸会谈联合声明 宣言报告

双语:中美日内瓦经贸会谈联合声明

Full Text: Joint Statement on China-U.S. Economic and Trade Meeting in Geneva
2025年5月12日
阅读全文

文章分页

1 … 25

本类热门

  • 1双语:2019年政府工作报告
  • 2双语:党的二十大报告全文
  • 3双语:关于2016年国民经济和社会发展计划执行情况与2017年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 4双语:关于2018年国民经济和社会发展计划执行情况与2019年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 5双语:共建地球生命共同体:中国在行动
  • 6双语:2020年政府工作报告
  • 7双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 8双语:中国共产党章程
  • 9双语:十九大报告
  • 10双语:2017年政府工作报告
  • 11双语:2017全国人民代表大会常务委员会工作报告
  • 12双语:2015年政府工作报告
  • 13双语:2030年前碳达峰行动方案
  • 14双语:2022年美国侵犯人权报告
  • 15双语:2021年政府工作报告

随便看看

  • 双语:共商共建共享是“一带一路”的“黄金法则”
  • 第五届“中译国青杯”国际组织文件翻译大赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2025年国际地球母亲日致辞
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2019年10月4日)
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年女孩参与信通技术国际日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界粮食日致辞
  • 双语:王毅在第60届慕尼黑安全会议“中国专场”上的主旨讲话
  • 第六届全国高校商务英语竞赛决赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年防止助长恐怖主义的暴力极端主义国际日致辞
  • 双语:李强总理答中外记者问(2023年)
  • 第八届海伦·斯诺翻译奖竞赛
  • 重庆市高校第十六届研究生英语教学技能大赛总决赛获奖名单
  • 双语:印度边防部队在中印边界锡金段越界进入中国领土的事实和中国的立场
  • 译学家·第二届“中国思想”话语汉英翻译大赛获奖名单
  • 第八届全国高校大学生外语水平能力大赛
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?