双语:古特雷斯秘书长2024年龙年新春致辞

来源:UN 阅读模式
摘要Message by UN Chief for the Lunar New Year 2024

 Lunar New Year 2024

Message from UN Secretary-General António Guterres on Lunar New Year 2024文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯2024年龙年新春致辞文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

Chun Jie Kuai Le!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

春节快乐!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

Happy Lunar New Year!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

恭贺新禧!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15205.html

 

I am pleased to send my warmest greetings as we usher in the Year of the Dragon.

 

在龙年到来之际,我谨向大家致以最亲切的问候。

 

The dragon symbolizes energy, wisdom, protection and good luck.

 

龙象征着活力、智慧、守护、吉运。

 

We need these qualities to rise to today’s global challenges.

 

正是我们应对当今全球挑战所需要的特质。

 

This year, the celebration at the United Nations is special: for the first time, the Lunar New Year is part of the UN holiday calendar.

 

今年联合国的庆祝尤其不同:农历新年首次登上联合国节庆日历。

 

I thank China and the Chinese people for your unwavering support to the United Nations, to multilateralism and global progress.

 

我感谢中国和中国人民对联合国、多边主义和全球进步的坚定支持。

 

Together, we can realize a sustainable, just and peaceful future.

 

只要我们携手共进,就能实现一个可持续、公正与和平的未来。

 

I wish you good health, happiness and prosperity in this new year.

 

祝大家在新的一年里身体健康、幸福美满、兴旺发达。

 

Xie Xie!

 

谢谢!

资源下载此资源下载价格为0.4巴币(VIP免费),请先
虚拟货币,支付后概不退回。
weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2024-2-8
  • 版权声明 本文源自 UN , sisu04 整理 发表于 2024年2月7日 01:25:59