欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

刘晓明

第 7 页
双语:为中国领航,为世界担当 其他类型

双语:为中国领航,为世界担当

Full Text: China’s New Commitment to the World
2017年11月2日
阅读全文
双语:解决朝核危机的钥匙不在中国手中 其他类型

双语:解决朝核危机的钥匙不在中国手中

Full Text: China Is Not the Key to North Korean Crisis
2017年9月13日
阅读全文
双语:刘晓明大使就中国对英投资接受《中国日报》专访 其他类型

双语:刘晓明大使就中国对英投资接受《中国日报》专访

Full Text: Amb. Liu Xiaoming’s Interview with China Daily on Chinese Investment in the UK
2017年9月9日
阅读全文
双语:同声相应,携手奋进,再创辉煌 其他类型

双语:同声相应,携手奋进,再创辉煌

Common Aspiration Will Lead BRICS to New Success
2017年9月7日
阅读全文
双语:中国投资对英国是机遇不是威胁 其他类型

双语:中国投资对英国是机遇不是威胁

Full Text: Chinese Investment in the UK is an Opportunity Not a Threat
2017年8月24日
阅读全文
双语:刘晓明大使在建军90周年招待会上的讲话 讲话致辞

双语:刘晓明大使在建军90周年招待会上的讲话

Remarks by Amb. Liu Xiaoming at the Reception Marking the 90th Anniversary of the PLA
2017年8月2日
阅读全文
双语:祖国是香港持续繁荣的后盾 其他类型

双语:祖国是香港持续繁荣的后盾

Hong Kong’s Continued Prosperity Depends on China
2017年7月8日
阅读全文
双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩 其他类型

双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩

Hong Kong – the Pearl of the Orient – Shines Bright as Before
2017年7月7日
阅读全文
双语:刘晓明大使在庆祝香港回归20周年招待会上的讲话 讲话致辞

双语:刘晓明大使在庆祝香港回归20周年招待会上的讲话

Remarks by Amb. Liu Xiaoming to Mark the 20th Anniversary of the Return of Hong Kong
2017年7月4日
阅读全文
双语:推进“黄金时代”,打造“黄金成果” 其他类型

双语:推进“黄金时代”,打造“黄金成果”

Let’s Achieve More ‘Golden Fruits’ During ‘Golden Era’
2017年3月19日
阅读全文
8

文章分页

1 … 3 4 5 6 7 8

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:中华人民共和国对外关系法
  • 15双语:携手前行,共创未来

随便看看

  • 第十三届全国口译大赛(英语)全国决赛现场赛公告
  • 双语:金砖国家关于加强和改革多边体系的联合声明
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2019年5月31日)
  • 双语:博科娃总干事2017年国际民主日致辞
  • 第三届“时珍杯”全国中医药翻译大赛获奖名单
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年世界无线电日致辞
  • 第24届外研社·国才杯全国大学生英语辩论赛全国决赛获奖名单
  • 王力宏荣获伯克利音乐学院荣誉博士学位的演讲
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2017年3月25日)
  • 查尔斯王子在帕斯尚尔战役百年纪念仪式上的演讲
  • 口译:《中国的民主》白皮书新闻发布会
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年7月14日)
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年国际青年日致辞
  • 双语:多国政党反对以人权为借口干涉他国内政
  • 第六届许渊冲翻译大赛一号通知
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?