欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 229 页
散文翻译:Paul Villard - A Bouquet for Miss Benson 文学翻译

散文翻译:Paul Villard - A Bouquet for Miss Benson

送给卞老师的一束花
2010年9月10日
阅读全文
诗歌翻译:欧阳修·《生查子·元夕》 典籍英译

诗歌翻译:欧阳修·《生查子·元夕》

To “Fresh Berries”
2010年8月23日
阅读全文
诗歌翻译:耿湋·《秋日》 典籍英译

诗歌翻译:耿湋·《秋日》

An Autumn Day
2010年8月20日
阅读全文
诗歌翻译:郑愁予·《错误》 文学翻译

诗歌翻译:郑愁予·《错误》

Mistake
2010年8月12日
阅读全文
诗歌翻译:陈梦家·《一朵野花》 文学翻译

诗歌翻译:陈梦家·《一朵野花》

A Wild Flower
2010年7月26日
阅读全文
散文翻译:谢冰莹·《采茶女》 文学翻译

散文翻译:谢冰莹·《采茶女》

The Girl Who Picked Tea Leaves
2010年7月20日
阅读全文
诗歌翻译:牛希济·《生查子》 典籍英译

诗歌翻译:牛希济·《生查子》

Green Skirt
2010年7月17日
阅读全文
诗歌翻译:寇準·《江南春》 典籍英译

诗歌翻译:寇準·《江南春》

Jiang Nan Chun
2010年7月15日
阅读全文
诗歌翻译:毛泽东·《虞美人·枕上》 文学翻译

诗歌翻译:毛泽东·《虞美人·枕上》

Written on My Pillow
2010年7月14日
阅读全文
诗歌翻译:戴望舒·《烦扰》 文学翻译

诗歌翻译:戴望舒·《烦扰》

Anxiety
2010年7月14日
阅读全文
232

文章分页

1 … 225 226 227 228 229 230 231 232

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 5诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 6散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 7散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 10散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 11散文翻译:叶圣陶·《诗的材料》
  • 12散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 13散文翻译:沙眼·《念书与读书》
  • 14散文翻译:叶圣陶·《牛》
  • 15散文翻译:方华文·《春节》

随便看看

  • 双语:古特雷斯秘书长2018年世界海啸意识日致辞
  • 双语:李保东在2016年G20峰会第五次协调人会议开幕式上的致辞
  • 双语:李克强总理答记者问(2022年)
  • “译者编年史”翻译大赛获奖名单
  • 第十一届“杭州师范大学-《英语世界》杯”翻译大赛获奖名单
  • 双语:王毅部长在外交部2017年新年招待会上的致辞
  • 特鲁多总理2020年加拿大劳动节致辞
  • 双语:《十三个五年规划建议》表述英文摘译(四)
  • 2023“百万同题”英语写作大赛
  • 口译:“加强文物保护 传承中华文明”有关情况发布会
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年4月14日)
  • 双语:习近平主席在庆祝香港回归祖国20周年大会暨香港特别行政区第五届政府就职典礼上的讲话
  • 第二届“沪江杯”科技翻译大赛
  • 新西兰总理杰辛达·阿德恩2019年国际妇女节致辞
  • 双语:习近平给参与“澳门科学一号”卫星研制的澳门科技大学师生代表的回信
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?