欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 173 页
诗歌翻译:汪国真·《秋日的思念》 文学翻译

诗歌翻译:汪国真·《秋日的思念》

Missing My Teacher in Autumn
2018年9月10日
阅读全文
双语:马云教师节公开信 其他类型

双语:马云教师节公开信

Full Text: Letter from Jack Ma on September 10, 2018
2018年9月10日
阅读全文
诗歌翻译:William Cullen Bryant - The Voice of Autumn 文学翻译

诗歌翻译:William Cullen Bryant - The Voice of Autumn

秋声
2018年9月8日
阅读全文
双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际扫盲日致辞 讲话致辞

双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际扫盲日致辞

Message by UNESCO DG Ms. Audrey Azoulay on the International Literacy Day 2018
2018年9月8日
阅读全文
双语:习近平主席在同中非合作论坛前任和新任非方共同主席国元首共见记者时的讲话 讲话致辞

双语:习近平主席在同中非合作论坛前任和新任非方共同主席国元首共见记者时的讲话

Remarks by President Xi Jinping at the Joint Meeting with the Press Together with Presiden...
2018年9月6日
阅读全文
双语:中国经济将保持稳中向好态势 其他类型

双语:中国经济将保持稳中向好态势

Full Text: Chinese Economy Will Keep a Good Momentum of Steady Growth
2018年9月5日
阅读全文
双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话 讲话致辞

双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Speech at the Opening Ceremony of the 2018 FOC...
2018年9月4日
阅读全文
双语:北京峰会标志中非关系新的里程碑 其他类型

双语:北京峰会标志中非关系新的里程碑

Full Text: Beijing Summit – A Milestone for China and Africa
2018年9月2日
阅读全文
双语:崔天凯在美国战略与国际问题研究中心与人大重阳圆桌论坛午餐会上的讲话 讲话致辞

双语:崔天凯在美国战略与国际问题研究中心与人大重阳圆桌论坛午餐会上的讲话

Remarks by Amb. Cui Tiankai at the Working Lunch of Roundtable Discussion Between CSIS and...
2018年9月1日
阅读全文
双语:打造脱欧后的“全球化英国”一定要与中国合作 其他类型

双语:打造脱欧后的“全球化英国”一定要与中国合作

Full Text: Why Global Britain Must Look Towards China After Brexit
2018年8月30日
阅读全文
236

文章分页

1 … 169 170 171 172 173 174 175 176 177 … 236

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中华人民共和国对外关系法
  • 13双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 14双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:古特雷斯秘书长2018年残割女性生殖器零容忍国际日致辞
  • 双语:重要时政词语表达汉英选译
  • 2023“理解当代中国”多语种国际翻译大赛获奖名单(意大利语组)
  • 特雷莎·梅首相在下议院就触发《里斯本条约》第50条发表的声明
  • 诗歌翻译:海子·《五月的麦地》
  • 2022年度新词热词英文、法文译法参考
  • 第八届全国大学生学术英语词汇赛一号通知
  • 2024年下半年四川省大学英语新三级考试报名通知
  • 第八届全国机器翻译译后编辑大赛晋级名单及决赛安排
  • 哈佛大学校长福斯特在哈佛大学2017年毕业典礼上的演讲
  • 双语:《习近平谈治国理政》第四卷重要概念汉英对照(十九)
  • 双语:李保东在2016年G20峰会第五次协调人会议开幕式上的致辞
  • 第二届“时珍杯”全国中医药翻译大赛
  • 第七届中学生英文能力挑战赛
  • 斯塔默2020年全球同志骄傲节致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?