欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 155 页
诗歌翻译:William Carlos Williams - April 文学翻译

诗歌翻译:William Carlos Williams - April

四月
2019年4月1日
阅读全文
双语:杨洁篪谈共建“一带一路”和第二届“一带一路”国际合作高峰论坛筹备工作 其他类型

双语:杨洁篪谈共建“一带一路”和第二届“一带一路”国际合作高峰论坛筹备工作

Full Text: Yang Jiechi on the BRI and Preparations for the Second Belt and Road Forum for ...
2019年3月29日
阅读全文
双语:李克强总理在博鳌亚洲论坛2019年年会开幕式上的主旨演讲 讲话致辞

双语:李克强总理在博鳌亚洲论坛2019年年会开幕式上的主旨演讲

Full Text: Premier Li Keqiang’s Keynote Speech at the Opening of Boao Forum for Asia Annua...
2019年3月29日
阅读全文
双语:中华人民共和国外商投资法 其他类型

双语:中华人民共和国外商投资法

Foreign Investment Law of the People’s Republic of China
2019年3月28日
阅读全文
双语:《伟大的跨越:西藏民主改革60年》白皮书 白皮书

双语:《伟大的跨越:西藏民主改革60年》白皮书

Full Text:Democratic Reform in Tibet – Sixty Years On
2019年3月27日
阅读全文
诗歌翻译:黄国彬·《春》 文学翻译

诗歌翻译:黄国彬·《春》

Spring
2019年3月27日
阅读全文
诗歌翻译:To Spring – a Sonnet 文学翻译

诗歌翻译:To Spring – a Sonnet

致春天
2019年3月26日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2019年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2019年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day of Solidarity with Detained and...
2019年3月25日
阅读全文
双语:古特雷斯2019年奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者国际纪念日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯2019年奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者国际纪念日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day of Remembrance of the Victims o...
2019年3月25日
阅读全文
双语:在共同发展的道路上继续并肩前行 其他类型

双语:在共同发展的道路上继续并肩前行

Full Text of President Xi’s Signed Article in French Newspaper
2019年3月24日
阅读全文
233

文章分页

1 … 151 152 153 154 155 156 157 158 159 … 233

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:中华人民共和国对外关系法
  • 15双语:携手前行,共创未来

随便看看

  • 双语:共建“一带一路”开启新征程,中英关系“黄金时代”再迎新机遇
  • 第六届全国口译大赛(英语)三号公告
  • 双语:习近平在塔吉克斯坦媒体发表署名文章
  • 双语:中国出席联合国未来峰会和第79届联合国大会立场文件
  • 第六届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛线下决赛及颁奖典礼相关安排
  • 双语:阿祖莱总干事2021年世界土著人民国际日致辞
  • 苏格兰首席大臣斯特金2019年圣诞致辞
  • 特鲁多总理在与多伦多小学教师交流时的演讲
  • 散文翻译:黄药眠·《杂感集(节录)》
  • 2023年下半年四川新三级考试成绩查询通知
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年禁止药物滥用和非法贩运国际日致辞
  • 双语:崔天凯大使在第五届中美省州长论坛开幕式上的致辞
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2018年5月25日)
  • 双语:“中国债务陷阱”是一个虚构的命题
  • 诗歌翻译:鱼玄机·《重阳阻雨》
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?