欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

非洲

《中国企业投资非洲报告2024》摘编(中、英、法文) 翻译词汇

《中国企业投资非洲报告2024》摘编(中、英、法文)

Report on Chinese Investment in Africa 2024
2024年9月4日
阅读全文
双语:秦刚在中国援建的非洲疾控中心总部项目竣工仪式上的致辞 讲话致辞

双语:秦刚在中国援建的非洲疾控中心总部项目竣工仪式上的致辞

Remarks by Qin Gang at the Completion Ceremony for the China-aided Project of the Africa C...
2023年1月11日
阅读全文
双语:《新时代的中非合作》白皮书 白皮书

双语:《新时代的中非合作》白皮书

Full Text: China and Africa in the New Era: A Partnership of Equals
2021年11月26日
阅读全文
双语:携手维护世界和平 倾心助力非洲和安 其他类型

双语:携手维护世界和平 倾心助力非洲和安

Full Text: Joint Efforts for World Peace, Full-Hearted Support for Peace and Security in A...
2021年7月29日
阅读全文
双语:王毅在庆祝“非洲日”招待会上的致辞 讲话致辞

双语:王毅在庆祝“非洲日”招待会上的致辞

Remarks by Wang Yi at Reception Commemorating Africa Day
2021年5月27日
阅读全文
双语:王毅在安理会“非洲和平与安全:推进非洲疫后重建,消除冲突根源”公开辩论会的讲话 口译

双语:王毅在安理会“非洲和平与安全:推进非洲疫后重建,消除冲突根源”公开辩论会的讲话

Remarks by Wang Yi at the UNSC Open Debate on “Peace and Security in Africa: Addressing Ro...
2021年5月19日
阅读全文
双语:王毅在安理会“联合国同非盟合作”高级别视频会议上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在安理会“联合国同非盟合作”高级别视频会议上的讲话

Remarks by Wang Yi at the UN Security Council High-level Debate on “Cooperation between th...
2020年12月4日
阅读全文
特雷莎·梅首相谈非洲之行 英语听力

特雷莎·梅首相谈非洲之行

PM Theresa May on Her Trip to Africa
2018年9月7日
阅读全文
双语:北京峰会标志中非关系新的里程碑 其他类型

双语:北京峰会标志中非关系新的里程碑

Full Text: Beijing Summit – A Milestone for China and Africa
2018年9月2日
阅读全文
双语:中国是非洲的平等伙伴 其他类型

双语:中国是非洲的平等伙伴

China’s Role in Africa Is as an Equal Partner
2017年12月8日
阅读全文

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中华人民共和国对外关系法
  • 13双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 14双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 第十三届韩素音青年翻译奖竞赛获奖名单
  • 第七届“亿学杯”全国商务英语实践技能大赛本科组全国总决赛获奖名单
  • 纳达尔2017年澳网公开赛获亚军致辞
  • 第二届“学研汇智杯”全国高校商务英语综合能力大赛(微视频作品赛项)全国总决赛获奖名单
  • 诗歌翻译:周平·《清明祭祖》
  • 双语:联合国妇女署执行主任恩格库卡2018年国际妇女节讲话
  • 双语:王毅在外交部2020年新年招待会上的致辞
  • 2022年RWS杯山东省大学生科技翻译大赛
  • 诗歌翻译:杨维桢·《相思》
  • 第七届海伦·斯诺翻译奖竞赛
  • 第二届“海洋杯”国际翻译大赛
  • 双语:恩格库卡2019年制止暴力侵害妇女行为国际日致辞
  • 散文翻译:冰心·《话说君子兰》
  • 双语:习近平主席在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲
  • 2021年全国大学生英语竞赛全国总决赛获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?