欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 50 页
双语:全国政协外事委员会关于美国国会众议长佩洛西窜访中国台湾地区的声明 宣言报告

双语:全国政协外事委员会关于美国国会众议长佩洛西窜访中国台湾地区的声明

Full Text: Statement by Foreign Affairs Committee of CPPCC National Committee on Pelosi’s ...
2022年8月2日
阅读全文
双语:中华人民共和国外交部声明 宣言报告

双语:中华人民共和国外交部声明

Full Text: Statement by China’s Ministry of Foreign Affairs on Pelosi’s Visit to Taiwan
2022年8月2日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年世界打击贩运人口行为日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年世界打击贩运人口行为日致辞

Message by UN Chief for World Day Against Trafficking in Persons 2022
2022年7月30日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2022年保护红树林生态系统国际日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2022年保护红树林生态系统国际日致辞

Message by Audrey Azoulay for the International Day for the Conservation of the Mangrove E...
2022年7月26日
阅读全文
双语:王毅在纪念《南海各方行为宣言》 签署20周年研讨会开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:王毅在纪念《南海各方行为宣言》 签署20周年研讨会开幕式上的致辞

Remarks by Wang Yi at the Opening Ceremony of the Workshop on Commemoration of the 20th An...
2022年7月25日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年纳尔逊·曼德拉国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年纳尔逊·曼德拉国际日致辞

Message by UN Chief for the Nelson Mandela International Day 2022
2022年7月18日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2022年纳尔逊·曼德拉国际日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2022年纳尔逊·曼德拉国际日致辞

Message by Audrey Azoulay for Nelson Mandela International Day 2022
2022年7月18日
阅读全文
双语:促进我国社会保障事业高质量发展、可持续发展 其他类型

双语:促进我国社会保障事业高质量发展、可持续发展

Full Text: Advancing High-Quality and Sustainable Development of China’s Social Security P...
2022年7月16日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年世界青年技能日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年世界青年技能日致辞

Message by UN Chief for World Youth Skills Day 2022
2022年7月15日
阅读全文
双语:习近平给参加海峡青年论坛的台湾青年的回信 其他类型

双语:习近平给参加海峡青年论坛的台湾青年的回信

Full Text of Xi Jinping’s Letter to Young People from Taiwan Attending the Straits Youth F...
2022年7月12日
阅读全文
232

文章分页

1 … 46 47 48 49 50 51 52 53 54 … 232

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 梅拉尼娅·特朗普2020年母亲节致辞
  • 诗歌翻译:郑敏·《冬日下午》
  • 第十二届全国口译大赛(英语)获奖名单
  • 双语:习近平在2023年金砖国家工商论坛闭幕式上的致辞重要语汇摘编
  • 第29届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛山东地区获奖名单及晋级名单
  • 第31届梁实秋文学奖通知
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年国际教育日致辞
  • 诗歌翻译:王维·《鹿柴》
  • 双语:《民族区域自治制度在西藏的成功实践》白皮书
  • 双语:复活冷战是时空错乱之举
  • 诗歌翻译:席慕容·《为什么》
  • 双语:乐玉成在中美关系视频对话上的主旨演讲
  • 特雷莎·梅首相2018年直布罗陀“国庆日”致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2019年世界人道主义日致辞
  • 希金斯总统2020年圣诞致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?