欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译非文学翻译

宣言报告

第 18 页
双语:乌镇展望2019 宣言报告

双语:乌镇展望2019

Full Text: Wuzhen Outlook 2019
2019年10月20日
阅读全文
双语:携手构建网络空间命运共同体 宣言报告

双语:携手构建网络空间命运共同体

Full Text: Jointly Build a Community with a Shared Future in Cyberspace
2019年10月17日
阅读全文
双语:中华人民共和国和尼泊尔联合声明 宣言报告

双语:中华人民共和国和尼泊尔联合声明

Full Text: Joint Statement Between the People’s Republic of China and Nepal
2019年10月13日
阅读全文
双语:地球大数据支撑可持续发展目标报告 宣言报告

双语:地球大数据支撑可持续发展目标报告

Full Text: Big Earth Data in Support of the Sustainable Development Goals
2019年9月27日
阅读全文
双语:中国落实2030年可持续发展议程进展报告(2019) 宣言报告

双语:中国落实2030年可持续发展议程进展报告(2019)

Full Text: China’s Progress Report on Implementation of the 2030 Agenda for Sustainable De...
2019年9月27日
阅读全文
双语:文明古国论坛外长会联合新闻公报 宣言报告

双语:文明古国论坛外长会联合新闻公报

Joint Press Statement of the Foreign Ministers’ Meeting of Ancient Civilizations Forum
2019年9月25日
阅读全文
双语:联合国气候行动峰会:中方的立场和行动 宣言报告

双语:联合国气候行动峰会:中方的立场和行动

Full Text: UN Climate Action Summit: China’s Position and Action
2019年9月20日
阅读全文
双语:中国与联合国:第74届联合国大会中方立场文件 宣言报告

双语:中国与联合国:第74届联合国大会中方立场文件

Full Text: China and the United Nations: Position Paper of the People’s Republic of China ...
2019年9月18日
阅读全文
双语:“中日韩+X”合作概念文件 宣言报告

双语:“中日韩+X”合作概念文件

Full Text: Concept Paper on “Trilateral+X” Cooperation
2019年8月21日
阅读全文
双语:中国国务委员兼外长、法国外长、联合国秘书长气候变化会议新闻公报 宣言报告

双语:中国国务委员兼外长、法国外长、联合国秘书长气候变化会议新闻公报

Press Statement on Climate Change following the Meeting Between the State Councilor and Fo...
2019年6月29日
阅读全文
24

文章分页

1 … 14 15 16 17 18 19 20 21 22 … 24

本类热门

  • 1双语:2019年政府工作报告
  • 2双语:党的二十大报告全文
  • 3双语:关于2018年国民经济和社会发展计划执行情况与2019年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 4双语:关于2016年国民经济和社会发展计划执行情况与2017年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 5双语:共建地球生命共同体:中国在行动
  • 6双语:中国共产党章程
  • 7双语:2020年政府工作报告
  • 8双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 9双语:2017全国人民代表大会常务委员会工作报告
  • 10双语:2017年政府工作报告
  • 11双语:十九大报告
  • 12双语:2015年政府工作报告
  • 13双语:2030年前碳达峰行动方案
  • 14双语:2022年美国侵犯人权报告
  • 15双语:2021年政府工作报告

随便看看

  • 特鲁多总理3月11日就加拿大新冠肺炎疫情发表的讲话
  • 2023年“外教社杯”天津市大学生翻译竞赛
  • 首届雪漠作品翻译大赛暨雪漠作品研究大赛
  • 双语:中华人民共和国2021年国民经济和社会发展统计公报
  • 第十二届全国法律英语大赛
  • 哈里王子在2018年悉尼国际伤残军人运动会上的开幕辞
  • 第二届“思源华为杯”创译大赛
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年世界打击贩运人口行为日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年农历新年致辞
  • 特鲁多总理2017年新年致辞
  • 诗歌翻译:岳飞·《池州翠微亭》
  • 湖北省第二十四届外语翻译大赛
  • 第三十三届韩素音国际翻译大赛获奖名单
  • 第18届荣鼎翻译奖全国日汉互译大赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年非洲工业化日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?