欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译非文学翻译

其他类型

第 33 页
双语:金砖国家——开启战略伙伴关系的新视野 其他类型

双语:金砖国家——开启战略伙伴关系的新视野

BRICS: Towards New Horizons of Strategic Partnership
2017年9月8日
阅读全文
双语:同声相应,携手奋进,再创辉煌 其他类型

双语:同声相应,携手奋进,再创辉煌

Common Aspiration Will Lead BRICS to New Success
2017年9月7日
阅读全文
双语:卢沙野大使与《渥太华生活》杂志发行人多诺万访谈实录 其他类型

双语:卢沙野大使与《渥太华生活》杂志发行人多诺万访谈实录

Full Text of Amb. Lu Shaye’s Interview with Ottawa Life Magazine
2017年9月3日
阅读全文
双语:中国投资对英国是机遇不是威胁 其他类型

双语:中国投资对英国是机遇不是威胁

Full Text: Chinese Investment in the UK is an Opportunity Not a Threat
2017年8月24日
阅读全文
双语:坚持和发展中国特色社会主义必须加强和改进党的领导 其他类型

双语:坚持和发展中国特色社会主义必须加强和改进党的领导

Strengthening CPC Leadership: The Key to Developing Socialism with Chinese Characteristics
2017年8月19日
阅读全文
双语:“一带一路”引领中巴合作新发展 其他类型

双语:“一带一路”引领中巴合作新发展

The ‘Belt and Road’ Initiative: An opportunity for new development of China-Bahamas cooper...
2017年8月16日
阅读全文
双语:深入学习贯彻习近平总书记外交思想 不断谱写中国特色大国外交新篇章 其他类型

双语:深入学习贯彻习近平总书记外交思想 不断谱写中国特色大国外交新篇章

Study and Implement General Secretary Xi Jinping’s Thought on Diplomacy in a Deep-going Wa...
2017年7月24日
阅读全文
双语:祖国是香港持续繁荣的后盾 其他类型

双语:祖国是香港持续繁荣的后盾

Hong Kong’s Continued Prosperity Depends on China
2017年7月8日
阅读全文
双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩 其他类型

双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩

Hong Kong – the Pearl of the Orient – Shines Bright as Before
2017年7月7日
阅读全文
双语:为了一个更加美好的世界 其他类型

双语:为了一个更加美好的世界

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Signed Article on German Media
2017年7月6日
阅读全文
38

文章分页

1 … 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:罗照辉在“合作视角下的南海”国际研讨会上的主旨演讲
  • 第三届“和平杯”中国法律外交翻译大赛获奖名单
  • 第十二届国际口笔译大赛同声传译邀请赛(英汉、法汉、阿汉互译)决赛通知
  • 双语:2022年美国民主情况
  • 特朗普总统签署新贸易政令讲话
  • 乔伊斯·姆苏亚2019年世界野生动植物日致辞
  • 双语:习近平致首届全民阅读大会举办的贺信
  • 第五届能源翻译大赛决赛入围名单
  • 口译:《共建“一带一路”:构建人类命运共同体的重大实践》白皮书发布会
  • 第十五届“外教社杯”全国高校外语教学大赛教学设计获奖名单
  • 2022“批改网杯”全国大学生英语写作大赛
  • 威廉·H·梅西第23届美国演员公会奖获奖感言
  • 双语:为中国领航,为世界担当
  • 口译:王毅在美中关系全国委员会、美中贸易全国委员会、美国全国商会、美国对外关系委员会联合举办晚餐会上的主旨演讲
  • 口译:坚持党的全面领导和全面从严治党新闻发布会
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?