欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译非文学翻译

其他类型

第 19 页
双语:美国搞选择性、政治化人权不得人心 其他类型

双语:美国搞选择性、政治化人权不得人心

Full Text: US Selective and Politicized Human Rights Practices Are Against the Will of Peo...
2019年7月31日
阅读全文
双语:维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则 其他类型

双语:维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则

Full Text: The Rule of Law Must Be Upheld for Hong Kong’s Prosperity and Stability
2019年7月29日
阅读全文
双语:王毅国务委员兼外长接受阿联酋通讯社书面采访 其他类型

双语:王毅国务委员兼外长接受阿联酋通讯社书面采访

Full Text: Written Interview with Emirates News Agency by State Councilor and Foreign Mini...
2019年7月28日
阅读全文
双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪 其他类型

双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪

Full Text: The Deep-Rooted Racial Discrimination in the US Highlights Its Hypocrisy on Hum...
2019年7月27日
阅读全文
双语:辩证唯物主义是中国共产党人的世界观和方法论 其他类型

双语:辩证唯物主义是中国共产党人的世界观和方法论

Full Text: Dialectical Materialism Is the Worldview and Methodology of Chinese Communists
2019年7月20日
阅读全文
双语:元首外交引领中科关系新发展 其他类型

双语:元首外交引领中科关系新发展

Full Text: Head-of-State Diplomacy Guides China-Kuwait Relations to New Development
2019年7月19日
阅读全文
双语:推动中非传统友谊走向新境界 其他类型

双语:推动中非传统友谊走向新境界

Full Text: Traditional China-Africa Friendship Sails Toward New Horizons
2019年7月18日
阅读全文
双语:上海合作组织比什凯克峰会给阿富汗带来了好消息 其他类型

双语:上海合作组织比什凯克峰会给阿富汗带来了好消息

Full Text: SCO Bishkek Summit Brings Good News for Afghanistan
2019年7月1日
阅读全文
双语:携手维护全球战略稳定,共同促进世界和平发展 其他类型

双语:携手维护全球战略稳定,共同促进世界和平发展

Full Text: Working Together to Maintain Global Strategic Stability and Promote World Peace...
2019年6月14日
阅读全文
双语:道义高地容不下背信弃义 其他类型

双语:道义高地容不下背信弃义

Full Text: US Forsakes Good for the Sake of Gold
2019年6月13日
阅读全文
38

文章分页

1 … 15 16 17 18 19 20 21 22 23 … 38

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 散文翻译:苏轼·《书上元夜游》
  • 第十一届有译思杯首都高校研究生英语翻译大赛通知
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年世界城市日致辞
  • 散文翻译:许地山·《再会》
  • 双语:新冠病毒疫情防控相关词汇(三)
  • 特朗普总统就飓风“迈克尔”讲话
  • 2023年法语诗歌朗诵大赛
  • 双语:古特雷斯秘书长2025年残割女性生殖器零容忍国际日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2019年国际教育日致辞
  • 第50届青年文学奖
  • 散文翻译:许达然·《瀑布与石头》
  • 双语:打造脱欧后的“全球化英国”一定要与中国合作
  • 首届“映山红杯”全国红色经典翻译大赛获奖名单
  • 双语:《中国的核安全》白皮书
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界人道主义日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?