欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页202102
第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛获奖名单 翻译比赛

第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛获奖名单

第四届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛获奖名单于2月26日公布。
2021年2月27日
阅读全文
散文翻译:苏轼·《书上元夜游》 典籍英译

散文翻译:苏轼·《书上元夜游》

Nightout on the 15th of the 1st Month
2021年2月26日
阅读全文
双语:全国脱贫攻坚总结表彰大会双语金句 翻译词汇

双语:全国脱贫攻坚总结表彰大会双语金句

Words About Poverty Alleviation Accomplishments
2021年2月25日
阅读全文
双语:习近平在全国脱贫攻坚总结表彰大会上的讲话 口译

双语:习近平在全国脱贫攻坚总结表彰大会上的讲话

Address by President Xi at a Gathering to Mark China’s Poverty Alleviation Accomplishments...
2021年2月25日
阅读全文
双语:坚定维护和践行多边主义 坚持推动构建人类命运共同体 其他类型

双语:坚定维护和践行多边主义 坚持推动构建人类命运共同体

Full Text: Firmly Uphold and Practice Multilateralism and Build a Community with a Shared ...
2021年2月23日
阅读全文
双语:多国政党反对以人权为借口干涉他国内政 宣言报告

双语:多国政党反对以人权为借口干涉他国内政

Full Text of Consensus Reached at “Stories of CPC”Thematic Briefing on Xinjiang
2021年2月22日
阅读全文
双语:王毅在联合国人权理事会第46届会议高级别会议上的讲话 口译

双语:王毅在联合国人权理事会第46届会议高级别会议上的讲话

Remarks by Wang Yi at the High-level Segment of the 46th Session of the United Nations Hum...
2021年2月22日
阅读全文
双语:王毅在“对话合作,管控分歧—推动中美关系重回正轨”蓝厅论坛开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:王毅在“对话合作,管控分歧—推动中美关系重回正轨”蓝厅论坛开幕式上的致辞

Speech by Wang Yi at the Opening of Lanting Forum on Promoting Dialogue and Cooperation an...
2021年2月22日
阅读全文
双语:崔天凯大使在“对话合作管控分歧—推动中美关系重回正轨”蓝厅论坛上的讲话 讲话致辞

双语:崔天凯大使在“对话合作管控分歧—推动中美关系重回正轨”蓝厅论坛上的讲话

Remarks by Amb. Cui Tiankai at Lanting Forum
2021年2月22日
阅读全文
散文翻译:伊萍·《分心》 文学翻译

散文翻译:伊萍·《分心》

An Absent-Minded Mother
2021年2月17日
阅读全文

文章分页

1 … 3

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 5散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 6散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 7散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 8散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 9散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 10散文翻译:方华文·《春节》
  • 11散文翻译:叶圣陶·《诗的材料》
  • 12散文翻译:沙眼·《念书与读书》
  • 13散文翻译:叶圣陶·《牛》
  • 14散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 15散文翻译:史铁生·《秋天的怀念》

随便看看

  • 双语:对“垃圾输出”说不
  • 特雷莎·梅首相2017年G7峰会新闻发布会讲话
  • 第二十届韩素音青年翻译奖竞赛获奖名单
  • 第十三届荣鼎翻译奖全国青年高级日汉互译大赛通知
  • 双语:李克强在第七届世界自然保护大会开幕式上的讲话
  • 双语:王毅在联合国安理会巴勒斯坦问题视频公开会上的讲话
  • 双语:把握经济全球化大势 坚定不移全面扩大开放
  • 诗歌翻译:李益·《立秋前一日览镜》
  • 双语:携手谱写亚太合作共赢新篇章
  • 第十届全国澳大利亚研究翻译比赛获奖名单
  • 双语:美国损害全球环境治理报告
  • 2023巴蜀“菁英杯”笔译大赛
  • 特朗普总统在视察麦克迪尔空军基地时的讲话
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年世界野生动植物日致辞
  • “天柱山杯”安徽省第六届徽文化国际传播翻译大赛
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?