欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 92 页
双语:古特雷斯秘书长2021年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2021年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of...
2021年1月27日
阅读全文
双语:难忘英伦十一载 其他类型

双语:难忘英伦十一载

Full Text: I Will Never Forget My 11 Years in the UK
2021年1月26日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2021年国际教育日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2021年国际教育日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Education 2021
2021年1月24日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2021年国际教育日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2021年国际教育日致辞

Message by Audrey Azoulay for the International Day of Education 2021
2021年1月24日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2021年世界非洲和非洲裔文化日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2021年世界非洲和非洲裔文化日致辞

Message by Audrey Azoulay for World Day for African and Afro-descendant Culture 2021
2021年1月24日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长在《禁止核武器条约》生效之际的致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长在《禁止核武器条约》生效之际的致辞

Message by UN Chief for the Entry into Force of the Treaty on the Prohibition of Nuclear W...
2021年1月22日
阅读全文
诗歌翻译:Lorna Crozier - Prayers of Snow 文学翻译

诗歌翻译:Lorna Crozier - Prayers of Snow

雪的祈祷
2021年1月21日
阅读全文
双语:刘晓明在英中贸易协会大使告别座谈会上的演讲 讲话致辞

双语:刘晓明在英中贸易协会大使告别座谈会上的演讲

Speech by Amb. Liu Xiaoming at the CBBC Farewell Roundtable
2021年1月20日
阅读全文
双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程 其他类型

双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程

Full Text: Rise to the Challenges, Serve the Nation and Embark on a New Journey for Major-...
2021年1月17日
阅读全文
双语:中非友谊坚如磐石,稳如泰山 其他类型

双语:中非友谊坚如磐石,稳如泰山

Full Text: China-Africa Friendship will Remain as Firm and Stable as Mountains
2021年1月16日
阅读全文
232

文章分页

1 … 88 89 90 91 92 93 94 95 96 … 232

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 12双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 2023年第七届普译奖全国大学生翻译比赛
  • 2023“联合国采购杯”全国大学生英语阅读大赛
  • 诗歌翻译:Annette Broadrick - Spring
  • 双语:米歇尔·巴切莱特2020年人权日致辞
  • 双语:习近平主席在二十国集团领导人汉堡峰会上关于世界经济形势的讲话
  • 诗歌翻译:余光中·《乡愁四韵》
  • 第19届“外研社杯”全国中学生外语素养大赛全国总决赛
  • 第三十届韩素音国际翻译大赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞
  • 查尔斯王子2018年复活节致辞
  • 特鲁多总理2020年加拿大劳动节致辞
  • 第十届“中国海洋大学—《英语世界》杯”翻译大赛
  • 双语:更加开放的中国有益于全世界
  • 双语:刘晓明大使就中国对英投资接受《中国日报》专访
  • 双语:阿祖莱总干事2023年世界非洲和非洲裔文化日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?