欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 39 页
双语:美国贫富分化持续恶化的事实真相 宣言报告

双语:美国贫富分化持续恶化的事实真相

Rising Economic Polarization in the United States: Truth and Facts
2023年2月23日
阅读全文
双语:秦刚在“全球安全倡议:破解安全困境的中国方案”蓝厅论坛开幕式上的主旨演讲 讲话致辞

双语:秦刚在“全球安全倡议:破解安全困境的中国方案”蓝厅论坛开幕式上的主旨演讲

Keynote Speech by Qin Gang at the Opening Ceremony of the Lanting Forum on the Global Secu...
2023年2月22日
阅读全文
双语:全球安全倡议概念文件 宣言报告

双语:全球安全倡议概念文件

Full Text: The Global Security Initiative Concept Paper
2023年2月21日
阅读全文
双语:美国的霸权霸道霸凌及其危害 宣言报告

双语:美国的霸权霸道霸凌及其危害

Full Text: US Hegemony and Its Perils
2023年2月20日
阅读全文
双语:张军在安理会海平面上升与国际和平与安全问题公开辩论会的发言 讲话致辞

双语:张军在安理会海平面上升与国际和平与安全问题公开辩论会的发言

Remarks by Zhang Jun at the UN Security Council Open Debate on Sea-level Rise: Implication...
2023年2月18日
阅读全文
双语:美国枪支暴力泛滥的事实真相 宣言报告

双语:美国枪支暴力泛滥的事实真相

Full Text: Gun Violence in the United States: Truth and Facts
2023年2月16日
阅读全文
双语:王毅向国际调解院筹备办公室成立仪式致信 其他类型

双语:王毅向国际调解院筹备办公室成立仪式致信

Letter by Wang Yi to the Inauguration Ceremony of the IOMed
2023年2月16日
阅读全文
双语:秦刚在国际调解院筹备办公室成立仪式上的致辞 讲话致辞

双语:秦刚在国际调解院筹备办公室成立仪式上的致辞

Remarks by Qin Gang at the Inauguration Ceremony of the IOMed
2023年2月16日
阅读全文
诗歌翻译:陈梦家·《那一晚》 文学翻译

诗歌翻译:陈梦家·《那一晚》

That Evening
2023年2月14日
阅读全文
诗歌翻译:John Shaw Neilson – Love’s Coming 文学翻译

诗歌翻译:John Shaw Neilson – Love’s Coming

爱情正在来临
2023年2月14日
阅读全文
233

文章分页

1 … 35 36 37 38 39 40 41 42 43 … 233

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 5诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 6散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 7散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 10散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 11散文翻译:叶圣陶·《诗的材料》
  • 12散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 13散文翻译:沙眼·《念书与读书》
  • 14散文翻译:叶圣陶·《牛》
  • 15散文翻译:方华文·《春节》

随便看看

  • 诗歌翻译:高鼎·《村居》
  • 双语:《中国可持续交通发展报告》
  • 散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 双语:《习近平谈治国理政》第四卷重要概念汉英对照(二)
  • 第十四届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(职业院校组)全国总决赛获奖名单
  • 双语:北京峰会为中非合作插上腾飞的翅膀
  • 双语:中华人民共和国对外关系法
  • 双语: 中非外长第四次联大政治磋商联合公报
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界新闻自由日致辞
  • 伦敦市长呼吁市民加入Talk London
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年世界海啸意识日致辞
  • 特朗普总统夫妇2019年圣诞致辞
  • 双语:阿祖莱总干事2020年争取和平与发展世界科学日致辞
  • 第二届“理解当代中国”长三角地区高校俄语翻译演讲大赛二号通知
  • 特朗普总统谈飓风“弗洛伦斯”
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?