欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译非文学翻译

其他类型

第 20 页
双语:携手共铸中塔友好新辉煌 其他类型

双语:携手共铸中塔友好新辉煌

Full Text of President Xi’s Signed Article on Tajik Media
2019年6月12日
阅读全文
双语:愿中吉友谊之树枝繁叶茂、四季常青 其他类型

双语:愿中吉友谊之树枝繁叶茂、四季常青

Full Text of President Xi’s Signed Article on Kyrgyz Media
2019年6月11日
阅读全文
双语:要尊重中国人权与民主的事实 其他类型

双语:要尊重中国人权与民主的事实

Full Text: China’s Quest for Human Rights and Democracy
2019年6月7日
阅读全文
双语:习近平接受俄罗斯主流媒体联合采访 其他类型

双语:习近平接受俄罗斯主流媒体联合采访

Full Text: Written Interview by President Xi with Mainstream Russian Media Organizations
2019年6月6日
阅读全文
双语:只有平等互利才能解决中美贸易分歧 其他类型

双语:只有平等互利才能解决中美贸易分歧

Full Text: Equality and Mutual Benefit: The Only Solution to China-US Trade Disputes
2019年6月4日
阅读全文
双语:让中非文明交融之花绽放 其他类型

双语:让中非文明交融之花绽放

Full Text: Chinese and African Civilizations Blossom Better in Togetherness
2019年5月31日
阅读全文
双语:逆势而动必将失败 其他类型

双语:逆势而动必将失败

Full Text: Practices Going Against the Trend of Time Are Destined to Lose
2019年5月30日
阅读全文
双语:共建“一带一路”开启新征程,中英关系“黄金时代”再迎新机遇 其他类型

双语:共建“一带一路”开启新征程,中英关系“黄金时代”再迎新机遇

Full Text: The New Journey for BRI Means New Opportunities for China-UK “Golden Era”
2019年5月29日
阅读全文
双语:中印携手对贸易霸凌说不,为文明对话喝彩 其他类型

双语:中印携手对贸易霸凌说不,为文明对话喝彩

Full Text: China-India: Yes to Civilization Exchanges, No to Trade Bullying
2019年5月25日
阅读全文
双语:国际关系岂能退回到野蛮时代 其他类型

双语:国际关系岂能退回到野蛮时代

Full Text: International Relations Will Never Go Back to Barbarian Era
2019年5月22日
阅读全文
38

文章分页

1 … 16 17 18 19 20 21 22 23 24 … 38

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 第十三届“中南大学—《英语世界》杯”翻译大赛获奖名单
  • 2022年12月英语四六级考试成绩查询通知
  • 口译:上半年农业农村经济运行情况新闻发布会
  • 散文翻译:伊萍·《分心》
  • 双语:刘晓明大使在2016年华为冬季音乐会上的致辞
  • 第29届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛江西地区获奖名单及晋级名单
  • 双语:潘基文秘书长2016年联合国工作人员日致辞
  • 诗歌翻译:芒克·《春天》
  • 双语:重大国家战略常用关键词英文译法
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年彻底消除核武器国际日致辞
  • 古特雷斯宣誓就职演讲
  • 双语:2018年美国的人权纪录
  • 双语:深化务实合作 共谋和平发展
  • 双语:深入贯彻中央外事工作会议精神 不断开创中国特色大国外交新局面
  • 第二十八届湖北省翻译大赛决赛获奖名单(笔译非专业英语B组)
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?