欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 180 页
双语:古特雷斯秘书长2017年纳尔逊·曼德拉国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2017年纳尔逊·曼德拉国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on Nelson Mandela International Day 2017
2017年7月23日
阅读全文
双语:习近平主席在党的十八届六中全会第二次全体会议上的讲话(节选) 讲话致辞

双语:习近平主席在党的十八届六中全会第二次全体会议上的讲话(节选)

Speech by President Xi Jinping at the 2nd Full Assembly of the 6th Plenary Session of the ...
2017年7月20日
阅读全文
双语:徐步在东盟成立50周年暨中国—东盟关系研讨会开幕式上的讲话 讲话致辞

双语:徐步在东盟成立50周年暨中国—东盟关系研讨会开幕式上的讲话

Remarks by Amb. Xu Bu at the Seminar on “ASEAN at 50: A New Chapter for ASEAN-China Relati...
2017年7月19日
阅读全文
双语:崔天凯大使在第七次中美民间战略对话上的致辞 讲话致辞

双语:崔天凯大使在第七次中美民间战略对话上的致辞

Remarks by Ambassador Cui Tiankai at the 7th Annual US-China Civil Strategic Dialogue
2017年7月18日
阅读全文
双语:金砖国家领导人汉堡非正式会晤新闻公报 宣言报告

双语:金砖国家领导人汉堡非正式会晤新闻公报

Full Text of the Press Communique of the BRICS Leaders’ Informal Meeting at the G20 Hambur...
2017年7月9日
阅读全文
双语:习近平主席在二十国集团领导人汉堡峰会上关于世界经济形势的讲话 讲话致辞

双语:习近平主席在二十国集团领导人汉堡峰会上关于世界经济形势的讲话

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Speech at G20 Hamburg Summit
2017年7月9日
阅读全文
双语:祖国是香港持续繁荣的后盾 其他类型

双语:祖国是香港持续繁荣的后盾

Hong Kong’s Continued Prosperity Depends on China
2017年7月8日
阅读全文
双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩 其他类型

双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩

Hong Kong – the Pearl of the Orient – Shines Bright as Before
2017年7月7日
阅读全文
双语:陈冯富珍总干事2017年人工智能惠及人类全球峰会开幕致辞 讲话致辞

双语:陈冯富珍总干事2017年人工智能惠及人类全球峰会开幕致辞

Opening Remarks by WHO DG Dr. Margaret Chan at the Artificial Intelligence for Good Global...
2017年7月7日
阅读全文
双语:为了一个更加美好的世界 其他类型

双语:为了一个更加美好的世界

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Signed Article on German Media
2017年7月6日
阅读全文
203

文章分页

1 … 176 177 178 179 180 181 182 183 184 … 203

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 3双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 10双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 11双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 12双语:中华人民共和国对外关系法
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体
  • 15双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景

随便看看

  • 双语:携手并进,以创新引领可持续发展和减贫
  • 双语:潘基文秘书长2016年国际人类团结日致辞
  • 双语:新冠病毒疫情防控相关词汇(二)
  • 双语:2030年前碳达峰行动方案
  • 双语:王毅就2021年国际形势和外交工作接受新华社和中央广播电视总台联合采访
  • 双语:王毅在欧洲政策中心举办的欧洲智库媒体交流会上的演讲
  • “口子窖杯”安徽省第七届徽文化国际传播翻译大赛
  • 口译:第七次全国人口普查主要数据结果发布会
  • 2024“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛英语组口译赛项国赛第一轮晋级名单
  • 双语:“中国债务陷阱”是一个虚构的命题
  • 耶鲁大学校长2021开学演讲
  • 双语:不要听信危言耸听,华为不会威胁英国安全
  • 双语:《习近平谈治国理政》第四卷重要概念汉英对照(九)
  • 诗歌翻译:关汉卿·《大德歌·秋》
  • 2022年全国大学生英语竞赛下半年初赛及决赛时间
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十六年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2026 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信