欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

张明

双语:域外大国干扰是南海和平稳定的风险源 其他类型

双语:域外大国干扰是南海和平稳定的风险源

Full Text: Real Risks to Peace and Stability in the South China Sea Come from Power Outsid...
2019年8月23日
阅读全文
双语:维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则 其他类型

双语:维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则

Full Text: The Rule of Law Must Be Upheld for Hong Kong’s Prosperity and Stability
2019年7月29日
阅读全文
双语:让合作成为5G时代的关键词 其他类型

双语:让合作成为5G时代的关键词

Full Text: Digital Iron Curtain Makes No Sense in 5G Era
2019年2月27日
阅读全文
双语:中国是多边贸易体系的坚定支持者、维护者 其他类型

双语:中国是多边贸易体系的坚定支持者、维护者

Full Text: China Firmly Supports and Upholds the Multilateral Trading System
2018年8月2日
阅读全文
双语:中欧合作构建新型国际关系和人类命运共同体 其他类型

双语:中欧合作构建新型国际关系和人类命运共同体

Full Text: Work Together to Build a New Type of International Relations and a Community wi...
2018年5月31日
阅读全文
双语:张明大使在“一带一路”中欧对话会的讲话 讲话致辞

双语:张明大使在“一带一路”中欧对话会的讲话

Speech by Amb. Zhang Ming at the 2018 China-EU Dialogue on the Belt and Road Initiative
2018年5月30日
阅读全文
双语:中欧应共同维护基于规则的国际多边贸易秩序 其他类型

双语:中欧应共同维护基于规则的国际多边贸易秩序

Full Text: China and the EU Have a Joint Responsibility to Uphold the Rules-based Multilat...
2018年4月7日
阅读全文
双语:对“垃圾输出”说不 其他类型

双语:对“垃圾输出”说不

Full Text: Dumping Garbage Overseas Is Not the Right Way to Go
2018年4月4日
阅读全文
双语:新时代 新机遇 其他类型

双语:新时代 新机遇

A New Era for China Brings New Opportunities to All
2017年11月22日
阅读全文

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 第二届全国大学生体育英语翻译大赛初赛结果通知
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年支持酷刑受害者国际日致辞
  • 第29届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛河北地区获奖名单和晋级名单
  • “书写中国”第11届全国英语创意写作大赛
  • “俄罗斯文艺”文学翻译奖·第十七届全球俄汉互译大赛
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2017年4月7日)
  • 第八届“亿学杯”全国商务英语实践技能大赛
  • 上海外国语大学第四届多语种接力同传赛
  • 双语:习近平主席在上海合作组织成员国元首理事会第十七次会议上的讲话
  • 双语:国家人权行动计划(2021-2025年)
  • 双语:联合国妇女署执行主任恩格库卡2018年国际妇女节讲话
  • 双语:阿祖莱总干事2020年消除贫穷国际日致辞
  • 第20届荣鼎翻译奖全国日汉互译大赛
  • 上海外国语大学第七届多语种接力同传赛一号通知
  • 诗歌翻译:张鸣善·《普天乐·咏世》
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?