欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

一国两制

双语:习近平在庆祝澳门回归祖国25周年大会暨澳门特别行政区第六届政府就职典礼上的讲话 讲话致辞

双语:习近平在庆祝澳门回归祖国25周年大会暨澳门特别行政区第六届政府就职典礼上的讲话

Full Text: Chinese President Xi Jinping’s Address at the Meeting Celebrating the 25th Anni...
2024年12月20日
阅读全文
双语:习近平在澳门特别行政区政府欢迎晚宴上的致辞 讲话致辞

双语:习近平在澳门特别行政区政府欢迎晚宴上的致辞

Full Text: Chinese President Xi Jinping’s Speech at Welcoming Dinner Hosted by Macao SAR G...
2024年12月19日
阅读全文
双语:《习近平谈治国理政》第四卷重要概念汉英对照(二十) 翻译词汇

双语:《习近平谈治国理政》第四卷重要概念汉英对照(二十)

Key Concepts in The Governance of China IV (20)
2024年3月24日
阅读全文
双语:《台湾问题与新时代中国统一事业》白皮书 白皮书

双语:《台湾问题与新时代中国统一事业》白皮书

Full Text: The Taiwan Question and China’s Reunification in the New Era
2022年8月10日
阅读全文
双语:马朝旭就佩洛西窜访台湾答记者问 口译

双语:马朝旭就佩洛西窜访台湾答记者问

Full Text: Vice Foreign Minister Ma Zhaoxu on Pelosi’s Visit to Taiwan
2022年8月10日
阅读全文
双语:《“一国两制”下香港的民主发展》白皮书 白皮书

双语:《“一国两制”下香港的民主发展》白皮书

Full Text: Hong Kong Democratic Progress Under the Framework of One Country, Two Systems
2021年12月20日
阅读全文
双语:崔天凯大使在庆祝澳门回归20周年招待会上的致辞 讲话致辞

双语:崔天凯大使在庆祝澳门回归20周年招待会上的致辞

Remarks by Amb. Cui Tiankai at the Reception Celebrating the 20th Anniversary of the Retur...
2019年12月20日
阅读全文
双语:坚持“一国两制”,维护香港繁荣稳定 其他类型

双语:坚持“一国两制”,维护香港繁荣稳定

Full Text: One Country, Two Systems Is the Best System for Hong Kong, China and the World ...
2019年8月2日
阅读全文
双语:维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则 其他类型

双语:维护香港的繁荣稳定必须坚持法治原则

Full Text: The Rule of Law Must Be Upheld for Hong Kong’s Prosperity and Stability
2019年7月29日
阅读全文

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 12双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 13双语:携手前行,共创未来
  • 14双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 第三届“思源华为杯”创译大赛获奖名单
  • 双语:联合国秘书长潘基文2016年世界粮食日致辞
  • 诗歌翻译:祖咏·《终南望余雪》
  • 2022全国高校俄语大赛复赛、决赛通知
  • 诗歌翻译:王举之·《折桂令·七夕》
  • 双语:农融在第十届北京香山论坛上的专题演讲
  • 第十九届“上译”杯翻译竞赛
  • 诗歌翻译:海子·《五月的麦地》
  • 双语:联合国妇女署执行主任努卡2020年制止暴力侵害妇女行为国际日致辞
  • 双语:习近平在《湿地公约》第十四届缔约方大会开幕式上的致辞
  • 第六届全国口译大赛(英语)一号公告
  • 双语:古特雷斯2023年中国农历新年致辞
  • 首届北京高校人工智能辅助英语教学案例大赛
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年7月31日)
  • 第五届全国专利翻译大赛
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?