欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 7 页
双语:古特雷斯秘书长2025年人类博爱国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年人类博爱国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Human Fraternity 2025.
2025年2月4日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of...
2025年1月27日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年农历新年致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年农历新年致辞

Message by UN Chief for Lunar New Year 2025
2025年1月27日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年国际清洁能源日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年国际清洁能源日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Clean Energy 2025
2025年1月26日
阅读全文
双语:王毅在外交部2025年新年招待会上的致辞 讲话致辞

双语:王毅在外交部2025年新年招待会上的致辞

Full Text of Wang Yi’s Remarks at the MFA New Year Reception 2025
2025年1月24日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年国际教育日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年国际教育日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Education 2025
2025年1月24日
阅读全文
双语:高举人类命运共同体光辉旗帜 实现中国特色大国外交更大作为 其他类型

双语:高举人类命运共同体光辉旗帜 实现中国特色大国外交更大作为

Full Text: Holding High the Banner of Building a Community with a Shared Future for Mankin...
2025年1月18日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年新年致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年新年致辞

Message by UN Chief for 2025
2024年12月30日
阅读全文
双语:习近平在庆祝澳门回归祖国25周年大会暨澳门特别行政区第六届政府就职典礼上的讲话 讲话致辞

双语:习近平在庆祝澳门回归祖国25周年大会暨澳门特别行政区第六届政府就职典礼上的讲话

Full Text: Chinese President Xi Jinping’s Address at the Meeting Celebrating the 25th Anni...
2024年12月20日
阅读全文
双语:习近平在澳门特别行政区政府欢迎晚宴上的致辞 翻译

双语:习近平在澳门特别行政区政府欢迎晚宴上的致辞

Full Text: Chinese President Xi Jinping’s Speech at Welcoming Dinner Hosted by Macao SAR G...
2024年12月19日
阅读全文
234

文章分页

1 … 3 4 5 6 7 8 9 10 11 … 234

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 11双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明
  • 15双语:王毅外长在2016年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲

随便看看

  • 第三届吉林省多语种翻译(笔译)比赛
  • 双语:《中国保障宗教信仰自由的政策和实践》白皮书
  • 第十五届“大连外国语大学—《英语世界》杯”翻译大赛获奖名单
  • 第二届人民中国杯日语翻译大赛通知
  • 2025年“强国杯”多语种国际翻译大赛
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年11月13日)
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年3月13日)
  • 双语:2019年政府工作报告
  • 2024年中国大学生英语辩论赛
  • 双语:建设新时代更强劲的中国-东盟关系
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年彻底消除核武器国际日致辞
  • 邮电文化多语种翻译大赛
  • 第十四届“华政杯”全国法律翻译大赛
  • 双语:古特雷斯秘书长2022年声援巴勒斯坦人民国际日致辞
  • 2019年“外教社杯”天津市高校翻译大赛
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?