欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 50 页
双语:古特雷斯秘书长2022年国际清洁空气蓝天日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年国际清洁空气蓝天日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Clean Air for Blue Skies 2022
2022年9月7日
阅读全文
双语:谢锋就《联合国海洋法公约》开放签署40周年国际研讨会接受媒体专访 讲话致辞

双语:谢锋就《联合国海洋法公约》开放签署40周年国际研讨会接受媒体专访

Transcript of Xie Feng’s Interview with the Press on “UNCLOS at 40: Retrospect and Prospec...
2022年9月3日
阅读全文
双语:谢锋在《联合国海洋法公约》开放签署40周年国际研讨会上的主旨报告 讲话致辞

双语:谢锋在《联合国海洋法公约》开放签署40周年国际研讨会上的主旨报告

Keynote Report by Xie Feng at “UNCLOS at 40: Retrospect and Prospect”
2022年9月3日
阅读全文
双语:王毅在纪念《联合国海洋法公约》开放签署40周年国际研讨会上的开幕致辞 讲话致辞

双语:王毅在纪念《联合国海洋法公约》开放签署40周年国际研讨会上的开幕致辞

Remarks by Wang Yi at the Opening Ceremony of “UNCLOS at 40: Retrospect and Prospect”
2022年9月2日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年非洲人后裔国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年非洲人后裔国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day for People of African Descent 2022
2022年8月31日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年禁止核试验国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年禁止核试验国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day against Nuclear Tests 2022
2022年8月29日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年纪念和悼念恐怖主义受害者国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年纪念和悼念恐怖主义受害者国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Remembrance and Tribute to the Victims of...
2022年8月21日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2022年世界人道主义日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2022年世界人道主义日致辞

Message by UN Chief for World Humanitarian Day 2022
2022年8月20日
阅读全文
双语:王毅在中非合作论坛第八届部长级会议成果落实协调人会议上的致辞 讲话致辞

双语:王毅在中非合作论坛第八届部长级会议成果落实协调人会议上的致辞

Remarks by Wang Yi at the Coordinators’ Meeting on the Implementation of the Follow-up Act...
2022年8月19日
阅读全文
诗歌翻译:Frances Darwin Cornford - Autumn Evening 文学翻译

诗歌翻译:Frances Darwin Cornford - Autumn Evening

秋日黄昏
2022年8月16日
阅读全文
234

文章分页

1 … 46 47 48 49 50 51 52 53 54 … 234

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 5散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 6散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 7散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 10散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 11散文翻译:叶圣陶·《诗的材料》
  • 12散文翻译:方华文·《春节》
  • 13散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 14散文翻译:沙眼·《念书与读书》
  • 15散文翻译:叶圣陶·《牛》

随便看看

  • 双语:北京冬奥会希望之火映红天际
  • 第四届“时珍杯”全国中医药翻译大赛获奖名单
  • 口译:国家主席习近平发表二〇二三年新年贺词
  • 双语:中国落实2030年可持续发展议程国别方案
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际母语日致辞
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2019年5月3日)
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际消除贫穷日致辞
  • 2022年全国大学生英语语法竞赛获奖名单
  • 特雷莎·梅首相在格里姆斯比就脱欧发表的演讲
  • 诗歌翻译:William Carlos Williams - April
  • 奥巴马总统在夏威夷海军陆战队基地的讲话
  • 伦敦市长就帕森斯格林地铁站爆炸案讲话
  • 第44届青年文学奖通知
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年7月28日)
  • 双语:谷爱凌:我承认,我爱上了恐惧
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?