欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页20171014
第三届中西部外语翻译大赛通知 翻译比赛

第三届中西部外语翻译大赛通知

第3届中西部外语翻译大赛组织方案
2017年10月14日
阅读全文
诗歌翻译:叶嘉莹·《水龙吟·秋日感怀》 文学翻译

诗歌翻译:叶嘉莹·《水龙吟·秋日感怀》

Reflections on an Autumn Day
2017年10月14日
阅读全文

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 5诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 6散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 7散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 10诗歌翻译:戴望舒·《雨巷》
  • 11散文翻译:方华文·《春节》
  • 12散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 13散文翻译:Altogether Autumn
  • 14散文翻译:史铁生·《秋天的怀念》
  • 15散文翻译:沙眼·《念书与读书》

随便看看

  • 希金斯总统2020年圣诞致辞
  • 诗歌翻译:汤显祖·《七夕醉答君东》
  • 双语:中国筑起抗疫长城
  • 双语:香港当前最紧迫的任务:止暴制乱、恢复秩序
  • 双语:傅聪在第十六届北京军控研讨会上的讲话
  • 2024年下半年四川省大学英语新三级考试报名通知
  • 诗歌翻译:William Blake - The Tyger
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年国际民主日致辞
  • 2023年“外教社杯”天津市大学生翻译竞赛
  • 双语:国际关系岂能退回到野蛮时代
  • 浙江省第四届多语种思政笔译大赛
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年9月11日)
  • 第五届“和平杯”中国法律外交翻译大赛
  • 特朗普总统每周电台演讲(2018年4月7日)
  • 双语:亚太区域经济一体化的光明前景
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信