欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 177 页
双语:刘振民在博鳌亚洲论坛2017年会亚洲区域合作组织圆桌会上的发言 讲话致辞

双语:刘振民在博鳌亚洲论坛2017年会亚洲区域合作组织圆桌会上的发言

Speech at the “Roundtable on Asian Regional Cooperation Organizations” at the Boao Forum f...
2017年4月1日
阅读全文
双语:张高丽副总理在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲 讲话致辞

双语:张高丽副总理在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲

Full text: Chinese Vice Premier Zhang Gaoli’s Keynote Speech at the Opening Plenary of Boa...
2017年3月30日
阅读全文
双语:刘振民副部长在博鳌亚洲论坛2017年年会南海分论坛上的演讲 讲话致辞

双语:刘振民副部长在博鳌亚洲论坛2017年年会南海分论坛上的演讲

Speech by Liu Zhenming at the session on the South China Sea of the Boao Forum for Asia An...
2017年3月30日
阅读全文
双语:博鳌亚洲论坛关于促进经济全球化的宣言 宣言报告

双语:博鳌亚洲论坛关于促进经济全球化的宣言

Full Text: Boao Forum for Asia Declaration on Economic Globalization
2017年3月30日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2017年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2017年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day of Solidarity with Detained and...
2017年3月29日
阅读全文
双语:勇攀中新友好合作新高峰 其他类型

双语:勇攀中新友好合作新高峰

Full Text: Work Together to Scale New Heights in China-New Zealand Friendship and Cooperat...
2017年3月28日
阅读全文
双语:王毅外长在中国发展高层论坛年会上的午餐演讲 讲话致辞

双语:王毅外长在中国发展高层论坛年会上的午餐演讲

Speech by Foreign Minister Wang Yi at Luncheon of the China Development Forum
2017年3月25日
阅读全文
双语:世界气象组织秘书长塔拉斯2017年世界气象日致辞 讲话致辞

双语:世界气象组织秘书长塔拉斯2017年世界气象日致辞

Message by WMO SG Petteri Taalas on World Meteorological Day 2017
2017年3月24日
阅读全文
双语:推动中澳关系向前走 其他类型

双语:推动中澳关系向前走

Full Text: We Want to Work with You for Progress and Peace
2017年3月23日
阅读全文
双语:博科娃总干事2017年世界水日致辞 讲话致辞

双语:博科娃总干事2017年世界水日致辞

Message by UNESCO DG Ms. Irina Bokova on the World Water Day 2017
2017年3月22日
阅读全文
194

文章分页

1 … 173 174 175 176 177 178 179 180 181 … 194

本类热门

  • 1双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 2双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 3双语:伟大民族精神畅想
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 11双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:王毅外长在2016年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 15双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明

随便看看

  • 双语:阿祖莱总干事2022年国际妇女节致辞
  • 查尔斯王子在伊魁特官方欢迎仪式上的讲话
  • 口译:习近平主席在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上的主旨演讲
  • 2024年中央和地方预算执行情况与2025年中央和地方预算草案报告(英、俄、法、西、日文版)
  • 双语:中国关键词:抗击新冠肺炎疫情篇(第二批)
  • 双语:刘晓明大使在伦敦春节庆典上的讲话
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年7月31日)
  • 口译:《中国共产党的历史使命与行动价值》文献新闻发布会
  • 双语:博科娃总干事2016年国际女童日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2019年世界提高自闭症意识日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2024年世界新闻自由日致辞
  • 双语:中国致力于维护开放包容的多边贸易体制
  • 苏纳克就职演讲
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2017年12月15日)
  • 第八届海峡两岸口译大赛东北区级赛通知
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?