欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 131 页
双语:英国能够也应该与华为合作建设5G网络 其他类型

双语:英国能够也应该与华为合作建设5G网络

Full Text: Britain Can and Must Work with Huawei on 5G
2019年4月29日
阅读全文
双语:习近平主席在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛欢迎宴会上的祝酒辞 讲话致辞

双语:习近平主席在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛欢迎宴会上的祝酒辞

Full Text: Toast by President Xi at the Welcoming Banquet of the 2nd BRF for International...
2019年4月27日
阅读全文
双语:不应错失“一带一路”的发展机遇 其他类型

双语:不应错失“一带一路”的发展机遇

Full Text: Why the U.S. Shouldn’t Sit Out the Belt and Road Initiative
2019年4月25日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2019年世界图书和版权日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2019年世界图书和版权日致辞

Message by UNESCO DG Ms. Audrey Azoulay on World Book and Copyright Day 2019
2019年4月23日
阅读全文
双语:中英“一带一路”合作大有可为 其他类型

双语:中英“一带一路”合作大有可为

Full Text: UK Can Take Giant Strides on China’s ‘New Silk Road’
2019年4月18日
阅读全文
双语:“一带一路”描绘美美与共蓝图 其他类型

双语:“一带一路”描绘美美与共蓝图

Full Text: The BRI Depicts the Blueprint of a Diversified and Harmonious World
2019年4月16日
阅读全文
双语:李克强总理在第九届中国-中东欧国家经贸论坛上的致辞 讲话致辞

双语:李克强总理在第九届中国-中东欧国家经贸论坛上的致辞

Full Text of Chinese Premier Li Keqiang’s Speech at 9th China-CEEC Business Forum
2019年4月13日
阅读全文
双语:李克强总理在第八次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话 讲话致辞

双语:李克强总理在第八次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话

Full Text of Chinese Premier’s Speech at 8th Summit of Heads of Government of China, CEEC
2019年4月12日
阅读全文
双语:杨洁篪在中国非洲研究院成立大会上的致辞 讲话致辞

双语:杨洁篪在中国非洲研究院成立大会上的致辞

Remarks by on the Inauguration of the China-Africa Institute
2019年4月11日
阅读全文
双语:第二十一次中国-欧盟领导人会晤联合声明 宣言报告

双语:第二十一次中国-欧盟领导人会晤联合声明

Full Text of China-EU Summit Joint Statement
2019年4月9日
阅读全文
194

文章分页

1 … 127 128 129 130 131 132 133 134 135 … 194

本类热门

  • 1双语:2019年政府工作报告
  • 2双语:党的二十大报告全文
  • 3双语:关于2018年国民经济和社会发展计划执行情况与2019年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 4双语:关于2016年国民经济和社会发展计划执行情况与2017年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 5双语:共建地球生命共同体:中国在行动
  • 6双语:中国共产党章程
  • 7双语:2020年政府工作报告
  • 8双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 9双语:2017全国人民代表大会常务委员会工作报告
  • 10双语:2017年政府工作报告
  • 11双语:十九大报告
  • 12双语:2015年政府工作报告
  • 13双语:2030年前碳达峰行动方案
  • 14双语:2022年美国侵犯人权报告
  • 15双语:2021年政府工作报告

随便看看

  • 双语:让中孟合作收获金色果实
  • 首届“译国译民”杯海西翻译大赛获奖名单
  • 诗歌翻译:席慕蓉·《秋来之后 》
  • 奥巴马总统夫妇2016年圣诞致辞
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2018年8月24日)
  • 湖南省第七届高校研究生英语翻译大赛获奖名单
  • 诗歌翻译:周恩来·《春日偶成(二首)》
  • 双语:习近平主席在解决“两不愁三保障”突出问题座谈会上的讲话
  • 第四届全国高校商务翻译(英语)能力挑战赛
  • 双语:乐玉成在联合国核可中国国别人权审议报告时的介绍性发言
  • 双语:让古老文明的智慧照鉴未来
  • 特恩布尔总理6月20日就新能源措施举行记者会
  • 第二届“时珍杯”全国中医药翻译大赛获奖名单
  • 第三届“一带一路”语言服务笔译大赛一号通知
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年6月9日)
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?