欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

崔天凯

双语:崔天凯大使在安克雷奇接受媒体采访 其他类型

双语:崔天凯大使在安克雷奇接受媒体采访

Full Text: Ambassador Cui Tiankai Takes an Interview in Anchorage
2021年3月18日
阅读全文
双语:确保“爱国者治港”,稳固“一国两制” 其他类型

双语:确保“爱国者治港”,稳固“一国两制”

Full Text: With Patriots Governing Hong Kong, “One Country, Two Systems” Is Guaranteed
2021年3月15日
阅读全文
双语:崔天凯大使在“对话合作管控分歧—推动中美关系重回正轨”蓝厅论坛上的讲话 讲话致辞

双语:崔天凯大使在“对话合作管控分歧—推动中美关系重回正轨”蓝厅论坛上的讲话

Remarks by Amb. Cui Tiankai at Lanting Forum
2021年2月22日
阅读全文
双语:铭记历史 开创未来 其他类型

双语:铭记历史 开创未来

Full Text: Honor the History for a Better Future
2020年9月2日
阅读全文
双语:站到历史正确一边,推动中美关系重返正轨 其他类型

双语:站到历史正确一边,推动中美关系重返正轨

Full Text: China and the U.S. Should Reset Their Relationship
2020年7月30日
阅读全文
双语:同舟共济 定克时艰 其他类型

双语:同舟共济 定克时艰

Full Text: China and the U.S. Must Cooperate Against Coronavirus
2020年4月8日
阅读全文
双语:中国筑起抗疫长城 其他类型

双语:中国筑起抗疫长城

Full Text: China Has Erected a Great Wall of Disease Control
2020年2月28日
阅读全文
双语:崔天凯大使在庆祝澳门回归20周年招待会上的致辞 讲话致辞

双语:崔天凯大使在庆祝澳门回归20周年招待会上的致辞

Remarks by Amb. Cui Tiankai at the Reception Celebrating the 20th Anniversary of the Retur...
2019年12月20日
阅读全文
双语:崔天凯大使在庆祝中华人民共和国成立70周年招待会上的致辞 讲话致辞

双语:崔天凯大使在庆祝中华人民共和国成立70周年招待会上的致辞

Remarks by Amb. Cui Tiankai at the Reception for the 70th Anniversary of the Founding of t...
2019年9月29日
阅读全文
双语:坚持“一国两制”,维护香港繁荣稳定 其他类型

双语:坚持“一国两制”,维护香港繁荣稳定

Full Text: One Country, Two Systems Is the Best System for Hong Kong, China and the World ...
2019年8月2日
阅读全文

文章分页

1 … 3

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 12双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:米歇尔·巴切莱特2020年人权日致辞
  • 双语:维护全球自贸体系 促进地区开放合作
  • 第三届全国能源翻译大赛获奖名单
  • 威廉王子在SkillForce“威廉王子奖”启动仪式上的讲话
  • 双语:习近平在中阿合作论坛第十届部长级会议开幕式上的主旨讲话
  • 佩蒂瑞·塔拉斯2019年世界气象日视频致辞
  • 双语:习近平在气候雄心峰会上的讲话
  • 诗歌翻译:戴望舒·《霜花》
  • 第六届计算机辅助翻译与技术传播大赛获奖名单
  • 第三届世界中医翻译大赛
  • 特鲁多总理2018年排灯节视频致辞
  • 双语:中国为世界人权事业树立了新典范
  • 2022年“CATTI杯”全国翻译大赛初赛时间通知
  • 双语:习近平在二十国集团领导人峰会上关于世界经济形势和贸易问题的发言
  • 2024年全国大学生英语作文大赛
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?