欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

中美关系

双语:中美日内瓦经贸会谈联合声明 宣言报告

双语:中美日内瓦经贸会谈联合声明

Full Text: Joint Statement on China-U.S. Economic and Trade Meeting in Geneva
2025年5月12日
阅读全文
双语:《关于中美经贸关系若干问题的中方立场》白皮书 白皮书

双语:《关于中美经贸关系若干问题的中方立场》白皮书

Full Text: China’s Position on Some Issues Concerning China-US Economic and Trade Relation...
2025年4月9日
阅读全文
双语:谢锋在“杜克—北卡中国领导力峰会”上的致辞 讲话致辞

双语:谢锋在“杜克—北卡中国领导力峰会”上的致辞

Remarks by Xie Feng at the 2025 Duke-UNC China Leadership Summit
2025年3月1日
阅读全文
双语:王毅接受卡塔尔半岛新闻网书面采访 其他类型

双语:王毅接受卡塔尔半岛新闻网书面采访

Full Text: Written Interview with Al Jazeera Media Network by Wang Yi
2024年4月26日
阅读全文
双语:王毅就中美元首旧金山会晤向媒体介绍情况并答问 其他类型

双语:王毅就中美元首旧金山会晤向媒体介绍情况并答问

Wang Yi Speaks to the Press About the Summit Meeting Between Chinese and U.S. Presidents i...
2023年11月17日
阅读全文
双语:习近平在美国友好团体联合欢迎宴会上的演讲 口译

双语:习近平在美国友好团体联合欢迎宴会上的演讲

Full Text of Xi’s Speech at Welcome Dinner by Friendly Organizations in the United States
2023年11月16日
阅读全文
双语:谢锋向中美媒体发表讲话 讲话致辞

双语:谢锋向中美媒体发表讲话

Remarks by Amb Xie Feng to Chinese and U.S. Media
2023年5月24日
阅读全文
双语:稳定的中美关系攸关我们星球的前途命运 其他类型

双语:稳定的中美关系攸关我们星球的前途命运

Full Text: The Planet’s Future Depends on a Stable China-U.S. Relationship
2023年1月4日
阅读全文
双语:秦刚向全美各界道别 讲话致辞

双语:秦刚向全美各界道别

Amb. Qin Gang Bids Farewell to US People
2023年1月2日
阅读全文
双语:王毅就中美元首会晤向媒体介绍情况并答问 其他类型

双语:王毅就中美元首会晤向媒体介绍情况并答问

Full Text: Chinese FM Briefs Media on Xi-Biden Meeting and Answers Questions
2022年11月15日
阅读全文

文章分页

1 … 5

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:第二十一次中国-欧盟领导人会晤联合声明
  • 双语:十八大六中全会重点词汇
  • 2022年中国大学生英语辩论赛华南大区赛获奖名单
  • 双语:共商共建共享是“一带一路”的“黄金法则”
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际扫盲日致辞
  • 口译:中国共产党第十九次全国代表大会开幕会
  • 第25届“外研社·国才杯”全国大学生英语辩论赛决赛晋级名单
  • 第19届“外研社杯”全国中学生外语素养大赛全国总决赛基础赛结果查询
  • 2023“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛英语组演讲赛项国赛获奖名单
  • 双语:携手共铸中塔友好新辉煌
  • 湖南省第三届高校研究生英语翻译大赛
  • 2024年《政府工作报告》中的重要术语(英、俄、法、西、日、德、阿文)
  • 双语:王毅在中国国际友好大会暨中国人民对外友好协会成立70周年纪念活动上的致辞
  • 双语:博科娃总干事2017年世界诗歌日致辞
  • “CATTI杯”全国翻译大赛日语、韩语准考证打印通知
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?