古特雷斯秘书长2018年国际妇女节视频致辞

来源:UN 阅读模式
摘要Message from UN SG António Guterres to Mark International Women’s Day 2018

Video Message by UN Secretary-General António Guterres on International Women’s Day 2018

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

We live in a male-dominated world with a male-dominated culture. And this is true in governments, public administrations, the private sector, but also in international organizations like the UN.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

And so, the central question for gender equality is a question of power. And that is why the empowerment of women is our most important objective.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

To make that empowerment [a] reality in the United Nations, I made parity our central reform objective. We have already reached parity in the Senior Management Group – the top level of the administration of the UN. And we will soon reach it at the level of the country leaders of the UN.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

But our aim is to have parity across the board in the whole of the United Nations and this will be a key instrument for us to be able to fight sexual exploitation and abuse with zero tolerance, to fight sexual harassment, and to make sure that we create an organization in which women and men can work together in full equality and contribute to a world in which women and men can also be in full equality.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html

资源下载此资源下载价格为0.1巴币(VIP免费),请先
虚拟货币,支付后概不退回。
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4810.html
weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2018-3-13
  • 版权声明 本文源自 UN , sisu04 整理 发表于 2018年3月11日 09:04:18