欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

王毅

双语:王毅在第二十三届蓝厅论坛上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在第二十三届蓝厅论坛上的讲话

Full Text: Remarks by Wang Yi at the 23rd Lanting Forum
2025年10月27日
阅读全文
双语:深刻领会全球治理倡议重大历史意义 为构建人类命运共同体凝聚磅礴合力 其他类型

双语:深刻领会全球治理倡议重大历史意义 为构建人类命运共同体凝聚磅礴合力

Full Text: Deeply Understanding the Major Historical Significance of the Global Governance...
2025年10月16日
阅读全文
双语:王毅在第四届中国—非洲经贸博览会开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:王毅在第四届中国—非洲经贸博览会开幕式上的致辞

Full Text: Remarks by Wang Yi at the Opening Ceremony of the 4th China-Africa Economic and...
2025年6月12日
阅读全文
双语:王毅在中非合作论坛成果落实协调人部长级会议开幕式上的主旨讲话 讲话致辞

双语:王毅在中非合作论坛成果落实协调人部长级会议开幕式上的主旨讲话

Speech by Wang Yi at the Opening Ceremony of the Ministerial Meeting of Coordinators on th...
2025年6月11日
阅读全文
双语:王毅在庆祝首个“文明对话国际日”主题活动上的视频致辞 讲话致辞

双语:王毅在庆祝首个“文明对话国际日”主题活动上的视频致辞

Video Address by Wang Yi to the Event to Celebrate the International Day for Dialogue Amon...
2025年6月10日
阅读全文
双语:王毅接受“今日俄罗斯”国际媒体集团专访 其他类型

双语:王毅接受“今日俄罗斯”国际媒体集团专访

Full Text: Written Interview with Rossiya Segodnya by FM Wang Yi
2025年4月1日
阅读全文
双语:王毅答中外记者问(2025年) 口译

双语:王毅答中外记者问(2025年)

Full Text: Wang Yi Meets the Press
2025年3月7日
阅读全文
双语:王毅在联合国人权理事会第58届会议高级别会议上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在联合国人权理事会第58届会议高级别会议上的讲话

Remarks by Wang Yi at the High-Level Segment of the 58th Session of the UNHRC
2025年2月24日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团外长会关于“2025年二十国集团合作目标”议题的发言 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团外长会关于“2025年二十国集团合作目标”议题的发言

Remarks by Wang Yi ​at Session Ⅲ of the G20 Foreign Ministers’ Meeting
2025年2月21日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团外长会的发言 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团外长会的发言

Remarks by Wang Yi at the G20 Foreign Ministers’ Meeting
2025年2月21日
阅读全文

文章分页

1 … 21

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 11双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:习近平主席在首届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲
  • 15双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明

随便看看

  • 威尔士政府首席部长卡文·琼斯2017年圣大卫节致辞
  • 特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞
  • 双语:为中哈关系插上梦想的翅膀
  • 2023年“中外传播杯”全国大学生英语语法大赛
  • 2022年全国大学生英语词汇创新与实践知识竞赛
  • 第十一届全国口译大赛(英语)总决赛安排
  • 双语:“中国债务陷阱”是一个虚构的命题
  • 首届汉俄科技翻译大赛三号公告
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年世界新闻自由日视频致辞
  • 口译:王毅外长答记者问(2017年)
  • 2024年第三届CATTI杯全国翻译大赛初赛证书查询通知
  • 口译:庆祝中国人民解放军建军90周年大会
  • 第二届华东地区高校ESG笔译大赛一号通知
  • 双语:王毅接受新华社记者专访
  • 诗歌翻译:Elizabeth Barrett Browning - How Do I Love Thee?
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?