欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

周平剑

双语:中国抗疫行动负责、果断、有效 其他类型

双语:中国抗疫行动负责、果断、有效

China’s Response on COVID-19: Responsible, Decisive, Effective
2020年2月18日
阅读全文
双语:用事实、科学、团结应对新冠肺炎疫情 其他类型

双语:用事实、科学、团结应对新冠肺炎疫情

NCP: Time for Facts, Science and Solidarity
2020年2月10日
阅读全文
双语:进博会:书写世界经济开放合作新篇章 其他类型

双语:进博会:书写世界经济开放合作新篇章

Full Text: CIIE: Openness and Cooperation Write a New Chapter for World Economy
2019年11月7日
阅读全文
双语:消除贫困,促进人权 其他类型

双语:消除贫困,促进人权

Full Text: Eradicating Poverty, Promoting Human Rights
2019年10月18日
阅读全文
双语:新中国70年:道路决定命运 其他类型

双语:新中国70年:道路决定命运

Full Text: New China at 70: The Path You Take Determines Your Future
2019年10月3日
阅读全文
双语:香港经不起折腾 其他类型

双语:香港经不起折腾

Full Text: Hong Kong Cannot Afford to Be Torn Apart by Reckless Moves
2019年8月4日
阅读全文
双语:推动中尼共建“一带一路”向高质量发展 其他类型

双语:推动中尼共建“一带一路”向高质量发展

Full Text: Promoting High-quality BRI Cooperation between China and Nigeria
2019年5月14日
阅读全文
双语:“一带一路”:共同迈向富裕之路 其他类型

双语:“一带一路”:共同迈向富裕之路

Full Text: BRI: Walk Together Towards Prosperity
2019年2月10日
阅读全文
双语:中国支持世贸组织改革 其他类型

双语:中国支持世贸组织改革

Full Text: China Supports Reform of WTO
2018年12月6日
阅读全文
双语:将中非合作论坛建设成为中非共建“一带一路”主要平台 其他类型

双语:将中非合作论坛建设成为中非共建“一带一路”主要平台

Full Text: FOCAC a Major Platform for Belt and Road Cooperation
2018年8月24日
阅读全文

文章分页

1 2

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 诗歌翻译:Emily Dickinson – There Is No Frigate Like a Book
  • 第二十三届韩素音青年翻译奖竞赛获奖名单
  • 第四届全国高校大学生外语水平能力大赛获奖名单
  • 2022年中国大学生英语辩论赛华东大区赛获奖名单
  • 2019年“外教社杯”天津市高校翻译大赛获奖名单
  • 双语:陈旭在人权理事会第56届会议核可中国国别人权审议报告时的介绍性发言
  • 2022“批改网杯”全国大学生英语翻译大赛
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2019年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞
  • 双语:王毅部长在外交部2018年新年招待会上的致辞
  • 威廉王子在新西兰努尔清真寺的演讲
  • 双语:不要听信危言耸听,华为不会威胁英国安全
  • 第九届海峡两岸口译大赛一号公告
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2018年11月16日)
  • 双语:习近平同法国总统马克龙共见记者时的讲话
  • “YiChina杯”第二届徽文化外宣翻译大赛获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?