• 用户中心
  • 注册须知
  • 积分与会员
  • 知识店铺
  • 返回旧站

英文巴士

www.en84.com

  • 首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 典籍英译
    • 文学翻译
  • 口译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 英语听力
  • 外语赛事
首页澜沧江
双语:澜沧江-湄公河合作第三次领导人会议万象宣言 宣言报告

双语:澜沧江-湄公河合作第三次领导人会议万象宣言

Full Text of Vientiane Declaration of the 3rd MLC Leaders’ Meeting
2020年8月25日 评论
阅读全文
双语:李克强在澜沧江—湄公河合作第三次领导人会议上的讲话 口译

双语:李克强在澜沧江—湄公河合作第三次领导人会议上的讲话

Full Text: Speech by Chinese Premier Li Keqiang at the 3rd Lancang-Mekong Cooperation Lead...
2020年8月24日 评论
阅读全文
双语:澜沧江-湄公河合作第三次领导人会议关于澜湄合作与“国际陆海贸易新通道”对接合作的共同主席声明 宣言报告

双语:澜沧江-湄公河合作第三次领导人会议关于澜湄合作与“国际陆海贸易新通道”对接合作的共同主席声明

Full Text of Co-Chairs’ Statement on Cooperation of Synergizing the Mekong-Lancang Coopera...
2020年8月24日 评论
阅读全文
双语:澜湄合作第五次外长会联合新闻公报 宣言报告

双语:澜湄合作第五次外长会联合新闻公报

Full Text: Joint Press Communiqué of the Fifth Mekong-Lancang Cooperation Foreign Minister...
2020年2月24日 评论
阅读全文
双语:澜沧江—湄公河合作第三次外长会联合新闻公报 宣言报告

双语:澜沧江—湄公河合作第三次外长会联合新闻公报

Full Text: Joint Press Communiqué of the 3rd LMC Foreign Ministers’ Meeting
2017年12月16日 评论
阅读全文
双语:澜沧江—湄公河合作第二次外长会联合新闻公报 宣言报告

双语:澜沧江—湄公河合作第二次外长会联合新闻公报

Joint Press Communiqué of the Second Lancang-Mekong Cooperation (LMC) Foreign Ministers’ M...
2016年12月27日 评论
阅读全文
2021年1月
一 二 三 四 五 六 日
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« 12月    

随机文章

  • 双语:“一带一路”国际合作高峰论坛圆桌峰会联合公报
  • 双语:澜湄合作第五次外长会联合新闻公报
  • 双语:金砖国家领导人第十一次会晤巴西利亚宣言
  • 双语:2019年政府工作报告
  • 双语:关于武汉市新冠肺炎确诊病例数确诊病例死亡数订正情况的通报
  • 双语:中国落实2030年可持续发展议程进展报告(2019)
  • 双语:新型冠状病毒感染的肺炎公众预防提示
  • 双语:世界卫生组织关于中国狂犬病疫苗事件的媒体声明
  • 双语:东盟与中日韩抗击新冠肺炎疫情领导人特别会议联合声明
  • 双语:中国共产党与世界政党高层对话会《北京倡议》
  • 双语:中国共产党第十九次全国代表大会关于十八届中央委员会报告的决议
  • 双语:中国共产党第十九次全国代表大会关于《中国共产党章程(修正案)》的决议
  • 双语:纪念《发展权利宣言》通过30周年北京倡议
  • 双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 双语:关于2019年中央和地方预算执行情况与2020年中央和地方预算草案的报告
  • 双语:中华人民共和国与菲律宾共和国联合声明
  • 双语:全球数据安全倡议
  • 双语:关于建立“文明古国论坛”的雅典宣言
  • 双语:乌镇展望2019
  • 《巴黎协定》(中、英、法、俄、西、阿文版)
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 优酷频道
  • 百家号
  • 巴士部落
  • 搜狐平台
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。
Copyright © 2020 英文巴士  版权所有 工信部备案号:渝ICP备10012431号-2 公安备案号:50010602500615
  • 文章目录
  • 微信

    微信

    在线咨询

    QQ在线咨询
登录
注册|忘记密码?