欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

人权

第 3 页
双语:新冠肺炎疫情凸显“美式人权”危机 其他类型

双语:新冠肺炎疫情凸显“美式人权”危机

Full Text: The COVID-19 Pandemic Magnifies the Crisis of “U.S.-Style Human Rights”
2020年6月11日
阅读全文
双语:2019年美国侵犯人权报告 宣言报告

双语:2019年美国侵犯人权报告

Full Text: The Record of Human Rights Violations in the United States in 2019
2020年3月14日
阅读全文
第74届联大主席穆罕默德·班德2019年人权日致辞 英语听力

第74届联大主席穆罕默德·班德2019年人权日致辞

Message by UN GA President Tijjani Muhammad-Bande for Human Rights Day 2019
2019年12月10日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2019年人权日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2019年人权日致辞

Message by UN SG António Guterres on Human Rights Day 2019
2019年12月10日
阅读全文
双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现 其他类型

双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现

Full Text: The Long-Standing Issue of Gender Discrimination in the United States Seriously...
2019年11月27日
阅读全文
双语:消除贫困,促进人权 其他类型

双语:消除贫困,促进人权

Full Text: Eradicating Poverty, Promoting Human Rights
2019年10月18日
阅读全文
双语:《为人民谋幸福:新中国人权事业发展70年》白皮书 白皮书

双语:《为人民谋幸福:新中国人权事业发展70年》白皮书

Full Text: Seeking Happiness for People: 70 Years of Progress on Human Rights in China
2019年9月22日
阅读全文
双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权 其他类型

双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权

Full Text: The Long-Lasting Unsolved Problem of Gun Violence in the United States Has Aggr...
2019年8月26日
阅读全文
双语:美国搞选择性、政治化人权不得人心 其他类型

双语:美国搞选择性、政治化人权不得人心

Full Text: US Selective and Politicized Human Rights Practices Are Against the Will of Peo...
2019年7月31日
阅读全文
双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪 其他类型

双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪

Full Text: The Deep-Rooted Racial Discrimination in the US Highlights Its Hypocrisy on Hum...
2019年7月27日
阅读全文
5

文章分页

1 2 3 4 5

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 7双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 8双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 9双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 10双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 11双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 12双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 13双语:携手前行,共创未来
  • 14双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体
  • 15双语:中华人民共和国对外关系法

随便看看

  • 双语:《关于中美经贸磋商的中方立场》白皮书
  • 口译:十二届全国人大五次会议新闻发布会
  • 双语:李强在庆祝中马建交50周年暨“中马友好年”招待会上的主旨演讲
  • 双语:博科娃总干事2017年争取和平与发展世界科学日致辞
  • 双语:李强总理答中外记者问(2023年)
  • 双语:习近平同法国总统马克龙共见记者时的讲话
  • 第十届海峡两岸口译大赛西北地区区级赛通知
  • 第二届“沪江杯”科技翻译大赛获奖名单
  • 加拿大总督朱莉·帕耶特2020年加拿大国庆日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2017年禁止药物滥用和非法贩运国际日致辞
  • 诗歌翻译:姜夔·《鹧鸪天·元夕有所梦》
  • 特鲁多总理2022年古尔邦节致辞
  • 双语:李克强在上海合作组织成员国政府首脑(总理)理事会第二十一次会议上的讲话
  • 全国首届外事外交翻译大赛获奖名单
  • 乔伊斯·姆苏亚2019年世界野生动植物日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?