欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

G20

第 2 页
双语:习近平在二十国集团领导人第十六次峰会第一阶段会议上的讲话 讲话致辞

双语:习近平在二十国集团领导人第十六次峰会第一阶段会议上的讲话

Full Text: Remarks by Xi Jinping at Session I of the 16th G20 Leaders’Summit
2021年10月30日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团阿富汗问题领导人特别峰会上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团阿富汗问题领导人特别峰会上的讲话

Full Text: Remarks by Wang Yi at the G20 Extraordinary Leaders’ Meeting on Afghanistan
2021年10月13日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团外长会议上的发言 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团外长会议上的发言

Remarks by Wang Yi at the G20 Foreign Ministers’ Meeting
2021年6月29日
阅读全文
双语:习近平在二十国集团领导人利雅得峰会“守护地球”主题边会上的致辞 讲话致辞

双语:习近平在二十国集团领导人利雅得峰会“守护地球”主题边会上的致辞

Full Text: Remarks by Chinese President Xi Jinping at Leaders’Side Event on Safeguarding P...
2020年11月22日
阅读全文
双语:习近平在二十国集团领导人第十五次峰会第一阶段会议上的讲话 讲话致辞

双语:习近平在二十国集团领导人第十五次峰会第一阶段会议上的讲话

Full Text: Remarks by Chinese President Xi Jinping at the 15th G20 Leaders’Summit
2020年11月21日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团外长视频会议上的发言 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团外长视频会议上的发言

Full Text: Remarks by Wang Yi at the G20 Extraordinary Foreign Ministers’ Meeting
2020年9月3日
阅读全文
双语:二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会声明 宣言报告

双语:二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会声明

二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会声明全文中英对照
2020年3月27日
阅读全文
双语:习近平在二十国集团领导人特别峰会上的发言 讲话致辞

双语:习近平在二十国集团领导人特别峰会上的发言

Full Text of President Xi’s Remarks at Extraordinary G20 Leaders’ Summit
2020年3月26日
阅读全文
双语:习近平在二十国集团领导人峰会上关于世界经济形势和贸易问题的发言 讲话致辞

双语:习近平在二十国集团领导人峰会上关于世界经济形势和贸易问题的发言

Remarks by President Xi Jinping on Global Economy and Trade at the G20 Summit
2019年6月28日
阅读全文
双语:中国致力于维护开放包容的多边贸易体制 其他类型

双语:中国致力于维护开放包容的多边贸易体制

Full Text: China Stands Ready to Make Trade Open and Inclusive
2018年12月13日
阅读全文
3

文章分页

1 2 3

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:古特雷斯秘书长2018年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞
  • 诗歌翻译:辛弃疾·《青玉案·元夕》
  • 第三届京津冀高校俄文诗歌翻译比赛
  • 双语:中国的大门对尼日利亚更加开放
  • 第十三届“板桥杯”青年翻译(口译)竞赛获奖名单
  • 第十届海峡两岸口译大赛华北赛区区级赛通知
  • 第三届世界中葡翻译大赛获奖名单
  • 双语:中华人民共和国和尼泊尔联合声明
  • 第十五届“华政杯”全国法律翻译大赛决赛获奖名单
  • 双语:马朝旭就美国情报部门发布溯源调查报告发表的谈话
  • 查尔斯王子给澳大利亚人民的视频致辞
  • 双语:2024年国民经济和社会发展计划执行情况与2025年国民经济和社会发展计划草案报告
  • 2022年全国大学生英语翻译挑战赛
  • 第八届江苏省“舜禹杯”日语翻译竞赛获奖名单
  • 第三届“普希金翻译大赛”获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?