欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 221 页
双语:杨洁篪在纪念中华人民共和国恢复在联合国合法席位45周年招待会上的致辞 讲话致辞

双语:杨洁篪在纪念中华人民共和国恢复在联合国合法席位45周年招待会上的致辞

Speech by Yang Jiechi at the Reception for the 45th Anniversary of the Restoration of the ...
2016年10月31日
阅读全文
双语:太空日记(第三篇) 其他类型

双语:太空日记(第三篇)

Space Journal: Entry 3: I Wear a Special Space Suit
2016年10月30日
阅读全文
双语:李保东在2016年G20峰会第五次协调人会议开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:李保东在2016年G20峰会第五次协调人会议开幕式上的致辞

Remarks by Vice Foreign Minister Li Baodong at the Opening Ceremony of the Fifth G20 Sherp...
2016年10月29日
阅读全文
双语:博科娃总干事2016年世界音像遗产日致辞 讲话致辞

双语:博科娃总干事2016年世界音像遗产日致辞

Message by UNESCO DG Irina Bokova on the World Day of Audiovisual Heritage 2016
2016年10月28日
阅读全文
双语:潘基文秘书长2016年联合国工作人员日致辞 讲话致辞

双语:潘基文秘书长2016年联合国工作人员日致辞

Message by UN Secretary General Ban Ki-moon on United Nations Staff Day 2016
2016年10月28日
阅读全文
双语:太空日记(第二篇) 其他类型

双语:太空日记(第二篇)

Space Journal: Entry 2
2016年10月27日
阅读全文
双语:太空日记(第一篇) 其他类型

双语:太空日记(第一篇)

Astronaut’s First Diary from Space
2016年10月27日
阅读全文
双语:联合国秘书长潘基文2016年联合国日致辞 讲话致辞

双语:联合国秘书长潘基文2016年联合国日致辞

Message by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the United Nations Day 2016
2016年10月25日
阅读全文
双语:中华人民共和国与菲律宾共和国联合声明 宣言报告

双语:中华人民共和国与菲律宾共和国联合声明

Joint Statement of the People’s Republic of China and the Republic of the Philippines
2016年10月25日
阅读全文
双语:自决在香港是个“伪命题” 其他类型

双语:自决在香港是个“伪命题”

Self-Determination in Hong Kong Is a Non-Issue
2016年10月24日
阅读全文
233

文章分页

1 … 217 218 219 220 221 222 223 224 225 … 233

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:中华人民共和国对外关系法
  • 15双语:携手前行,共创未来

随便看看

  • 双语:阿祖莱总干事2021年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞
  • 第八届必和必拓澳大利亚研究讲席教授项目翻译比赛获奖名单
  • 诗歌翻译:张拭·《立春偶成》
  • 2023年第四届全国高等院校大学生英语能力大赛
  • 双语:习近平在博鳌亚洲论坛2021年年会开幕式上的主旨演讲
  • 双语:古特雷斯秘书长关于性别暴力和2019冠状病毒病的声明
  • 习近平在庆祝中国共产主义青年团成立100周年大会上的讲话(中、英、法、西、阿文版)
  • 口译:新时代民政工作新闻发布会
  • 双语:卢沙野大使与《渥太华生活》杂志发行人多诺万访谈实录
  • 双语:习近平致全国优秀教师代表的信
  • 双语:刘晓明大使在伦敦春节庆典上的讲话
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者国际纪念日致辞
  • 双语:徐步在东盟成立50周年暨中国—东盟关系研讨会开幕式上的讲话
  • 诗歌翻译:Robert Browning – Pippa’s Song
  • 双语:古特雷斯秘书长2017年提高地雷意识和协助地雷行动日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?