欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译非文学翻译

其他类型

第 28 页
双语:携手前行,共创未来 其他类型

双语:携手前行,共创未来

Full Text of Chinese President Xi’s Signed Article on UAE Media
2018年7月18日
阅读全文
双语:贸易战没有赢家 其他类型

双语:贸易战没有赢家

Full Text: There Will Be No Winners in Trade War
2018年7月17日
阅读全文
双语:开放的中国与世界共赢——写在《中国与世界贸易组织》白皮书发表之际 其他类型

双语:开放的中国与世界共赢——写在《中国与世界贸易组织》白皮书发表之际

Full Text: An Open China and a Win-Win World
2018年7月10日
阅读全文
双语:贸易战反映出中美“三观之争” 其他类型

双语:贸易战反映出中美“三观之争”

Full Text: The Trade War Reveals Three Conflicts of Views
2018年7月9日
阅读全文
双语:坚持在发展中保障和改善民生 其他类型

双语:坚持在发展中保障和改善民生

Full Text: Ensuring and Improving Living Standards Through Development
2018年7月3日
阅读全文
双语:中国不容美国在南海“秀肌肉” 其他类型

双语:中国不容美国在南海“秀肌肉”

Full Text: China Will Not Tolerate US Military Muscle-Flexing off Our Shores
2018年6月30日
阅读全文
双语:“上海精神”引领新型国际合作 其他类型

双语:“上海精神”引领新型国际合作

Full Text: The ‘Shanghai Spirit’ Is Blazing a Trail for a New Style of International Coope...
2018年6月25日
阅读全文
双语:开启新时代全面深化改革新征程(节选) 其他类型

双语:开启新时代全面深化改革新征程(节选)

Full Text: Opening a New Stage for Comprehensively Deepening Reform
2018年6月23日
阅读全文
双语:汉语是打开宝库的钥匙 其他类型

双语:汉语是打开宝库的钥匙

Full Text: Chinese Language Is the Key to Treasure House
2018年6月14日
阅读全文
双语:孔子学院是增进中英友谊的金钥匙 其他类型

双语:孔子学院是增进中英友谊的金钥匙

Full Text: Confucius Is Key to China-UK Friendship
2018年6月8日
阅读全文
38

文章分页

1 … 24 25 26 27 28 29 30 31 32 … 38

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:中华人民共和国对外关系法
  • 14双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:潘基文秘书长2016年世界道路交通事故受害者纪念日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年新年贺词
  • 第十五届“板桥杯”青年翻译竞赛
  • 2024年外研社“教学之星”大赛(多语种组)
  • 双语:澜沧江—湄公河合作第二次外长会联合新闻公报
  • 特鲁多总理2020年丰收节致辞
  • 双语:联合国驻华系统关于2019新型冠状病毒的公开声明
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界厕所日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2017年联合国日致辞
  • 2022年CATTI杯全国翻译大赛决赛成绩查询通知
  • 特雷莎·梅首相在英国国际发展部(东基尔布赖德)的演讲
  • 2024“向世界讲好温州故事”温州青年英语翻译大赛决赛获奖名单
  • 2023“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛英语组演讲赛项国赛获奖名单
  • 双语:习近平在上海合作组织成员国元首理事会第二十三次会议上的讲话
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年世界人口日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?