欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 67 页
双语:深化粤港澳合作 推进大湾区建设 其他类型

双语:深化粤港澳合作 推进大湾区建设

Full Text: Deepening Cooperation Between Guangdong, Hong Kong and Macao to Develop the Gre...
2021年9月17日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2021年保护臭氧层国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2021年保护臭氧层国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day for the Preservation of the Ozone Layer 2021
2021年9月16日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2021年国际民主日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2021年国际民主日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Democracy 2021
2021年9月15日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2021年联合国南南合作日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2021年联合国南南合作日致辞

Message by UN Chief for the UN Day for South-South Cooperation 2021
2021年9月12日
阅读全文
双语:李克强在大湄公河次区域经济合作第七次领导人会议上的讲话 讲话致辞

双语:李克强在大湄公河次区域经济合作第七次领导人会议上的讲话

Full Text: Speech by Premier Li Keqiang at the 7th GMS Summit
2021年9月11日
阅读全文
双语:金砖国家领导人第十三次会晤新德里宣言 宣言报告

双语:金砖国家领导人第十三次会晤新德里宣言

Full Text: BRICS Summit New Delhi Declaration
2021年9月10日
阅读全文
双语:习近平在金砖国家领导人第十三次会晤上的讲话 讲话致辞

双语:习近平在金砖国家领导人第十三次会晤上的讲话

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Remarks at the 13th BRICS Summit
2021年9月10日
阅读全文
双语:国家人权行动计划(2021-2025年) 宣言报告

双语:国家人权行动计划(2021-2025年)

Full Text: Human Rights Action Plan of China (2021-2025)
2021年9月9日
阅读全文
双语:阿富汗邻国外长会联合声明 宣言报告

双语:阿富汗邻国外长会联合声明

Joint Statement of the Foreign Ministers’ Meeting on the Afghan Issue Among the Neighbouri...
2021年9月9日
阅读全文
双语:王毅在纪念中华人民共和国恢复联合国合法席位50周年研讨会上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在纪念中华人民共和国恢复联合国合法席位50周年研讨会上的讲话

Remarks by Wang Yi at the“Join Hands for a Shared Future”Seminar to Commemorate the 50th A...
2021年9月9日
阅读全文
195

文章分页

1 … 63 64 65 66 67 68 69 70 71 … 195

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 11双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明
  • 15双语:王毅外长在2016年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲

随便看看

  • 双语:《新时代的中国网络法治建设》白皮书
  • 口译:习近平主席在中阿合作论坛第八届部长级会议开幕式上的讲话
  • 双语:阿祖莱总干事2020年人权日致辞
  • 双语:十九大报告词汇与表达选译(一)
  • 第二十九届湖北省翻译大赛决赛模拟赛通知
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2019年10月25日)
  • 英国首相特雷莎·梅2016年排灯节致辞
  • 首届全国科技翻译大赛通知
  • 第四届“立思杯”2022年全国汉译日笔译大赛
  • 英国工党领袖科尔宾2018年开斋节致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2019年世界人口日致辞
  • 口译:5月份国民经济运行情况新闻发布会
  • 双语:国家主席习近平二〇二四年新年贺词重要语汇摘编
  • 第二届“中语智汇杯”全国大学生国际商务谈判大赛决赛获奖名单
  • 第十六届“上译”杯翻译竞赛获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?