欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页20201009
诗歌翻译:Louise Glück – The Wild Iris 文学翻译

诗歌翻译:Louise Glück – The Wild Iris

野鸢尾
2020年10月9日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年世界邮政日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年世界邮政日致辞

Message by UN Chief for World Post Day 2020
2020年10月9日
阅读全文
诗歌翻译:Louise Glück - October 文学翻译

诗歌翻译:Louise Glück - October

十月
2020年10月9日
阅读全文

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 5诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 6散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 7散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 10散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 11散文翻译:方华文·《春节》
  • 12散文翻译:Altogether Autumn
  • 13散文翻译:沙眼·《念书与读书》
  • 14散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 15散文翻译:史铁生·《秋天的怀念》

随便看看

  • 双语:古特雷斯秘书长2019年禁止药物滥用和非法贩运国际日致辞
  • 2024“向世界讲好温州故事”温州青年英语翻译大赛晋级复赛名单
  • 双语:习近平主席在金砖国家领导人厦门会晤记者会上的讲话
  • 诗歌翻译:吴文英·《风入松》
  • 双语:站到历史正确一边,推动中美关系重返正轨
  • 双语:古特雷斯秘书长2017年世界艾滋病日致辞
  • 双语:习近平致首届全民阅读大会举办的贺信
  • 2022“外研社·国才杯”全国英语写作大赛章程
  • 双语:阿祖莱总干事2021年贩卖黑奴及其废除国际纪念日致辞
  • 双语:阿祖莱总干事2023年世界斯瓦希里语日致辞
  • 双语:高锐总干事2018年世界知识产权日致辞
  • 第二十九届湖北省翻译大赛决赛通知
  • 2023年“中译杯”大学生英语能力大赛之词汇挑战赛
  • 2018“诗韵童心”儿童诗歌翻译竞赛
  • 双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?