诗歌翻译:路寒袖·《清明祭母》

来源:英文巴士阅读模式
摘要Honoring Mother on Tomb Sweeping Festival

《清明祭母》英语版

清明祭母 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

路寒袖文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

整整二十年了文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

五岁,您离弃我之后文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

音容就消逝在冥纸的火焰中文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

那时起,我只能努力地从父亲口中文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

去学习辨识您小坟的方位与模样文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

二十年来文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11102.html

与我一样挑着菲薄牲礼的人群

已经不多了

现在狭隘的山路

 

到处挤满了名牌轿车

卑微的我,经常要避开

这些气派的祭品溅起的污泥

而,妈

我好像什么都没有

我只会迅速地找到您的小坟

点着三柱清香

燃起一缕缕的怀念

 

二十年来

我只会带着那把

锈旧不堪的镰刀

来到山上修治您日愈败坏的门面

然而翻新是何其的遥远

望着渐被挤占的小坟

我不知要如何防御

您富贵的左邻右舍

 

二十年来

模糊的碑文依稀只见

“王门次媳陈氏……”

还知道您的,大概

只有那小小石块的后土

或坟上渐次茂盛的野草吧

 

Honoring Mother on Tomb Sweeping Festival

Lu Han-hsiu

 

It’s been a whole twenty years

At five, after you left me

Your face disappeared amid the flames

consuming the spirit money

From then on, I had to pay close attention to

Father’s words

To recognize your grave and where it sits

 

In twenty years

Those who carry humble offerings like me

Have declined in number

These days the narrow mountain road

Is filled with expensive cars

Lowly me, I often have to dodge

The mud thrown by the fancy offerings

 

And, Mother

I seem to have nothing

I just quickly find your small grave

Light three sticks of incense that

Burn continuously in wisps of memory

 

For twenty years

I have brought only that

Rusty old scythe to the mountain

To clean your grave that looks ever more rundown

A complete make-over must wait a while

Watching without knowing how

To defend your small grave from

The costly ones crowding around

 

After twenty years

Just a little of the faint inscription can yet be read

“Daughter-in-law Wang, née Chen...”

Perhaps only that tiny stone Earth God

Or the gradual overgrowth of wild grass

Still know it as yours

 

(John J. S. Balcom 译)

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 
  • 版权声明 本文源自 英文巴士sisu04 整理 发表于 2021年4月5日 01:38:58