欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 92 页
双语:王毅在亚信成员国外长视频特别会议上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在亚信成员国外长视频特别会议上的讲话

Remarks by H.E. Wang Yi at the CICA Special Ministerial Meeting via Video Conference
2020年9月24日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年世界海事日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年世界海事日致辞

Message by UN Chief for World Maritime Day 2020
2020年9月24日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年国际手语日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年国际手语日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Sign Languages 2020
2020年9月23日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年国际和平日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年国际和平日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Peace 2020
2020年9月22日
阅读全文
双语:共建地球生命共同体:中国在行动 宣言报告

双语:共建地球生命共同体:中国在行动

Full Text: Building a Shared Future for All Life on Earth: China in Action
2020年9月21日
阅读全文
双语:王毅向中国驻所罗门群岛使馆开馆致贺词 其他类型

双语:王毅向中国驻所罗门群岛使馆开馆致贺词

Message of Congratulations from H. E. Wang Yi for the Opening of the Embassy of the People...
2020年9月21日
阅读全文
双语:《中国军队参加联合国维和行动30年》白皮书 白皮书

双语:《中国军队参加联合国维和行动30年》白皮书

Full Text: China’s Armed Forces: 30 Years of UN Peacekeeping Operations
2020年9月18日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年国际同工同酬日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年国际同工同酬日致辞

Message by UN Chief on the International Equal Pay Day 2020
2020年9月18日
阅读全文
双语:《新疆的劳动就业保障》白皮书 白皮书

双语:《新疆的劳动就业保障》白皮书

Full Text: Employment and Labor Rights in Xinjiang
2020年9月17日
阅读全文
双语:王毅接受新华社记者专访 其他类型

双语:王毅接受新华社记者专访

Interview Given by Wang Yi to Xinhua News Agency
2020年9月17日
阅读全文
195

文章分页

1 … 88 89 90 91 92 93 94 95 96 … 195

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:李源潮副主席在亚洲合作对话第二次领导人会议上的发言
  • 双语:阿祖莱总干事2019年国际减少灾害风险日致辞
  • 第十届海峡两岸口译大赛西南赛区比赛二号通知
  • 诗歌翻译:柳永·《迎春乐》
  • 特朗普总统在视察麦克迪尔空军基地时的讲话
  • 第29届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛甘肃地区获奖名单和晋级名单
  • 散文翻译:雅言·《推动职业教育高质量发展》
  • 双语:博科娃总干事2017年世界土著人民国际日致辞
  • 双语:崔天凯大使在庆祝中华人民共和国成立70周年招待会上的致辞
  • 2023年“中教杯”全国大学生英语词汇大赛
  • 凯特王妃在“晴天霹雳”系列片发布会上的致辞
  • 2024巴蜀“菁英杯”笔译大赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界青年技能日致辞
  • 口译:全国政协十四届一次会议新闻发布会
  • 阿尔巴尼斯2020年老年护理员工日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?