欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 125 页
双语:携手并进,以创新引领可持续发展和减贫 其他类型

双语:携手并进,以创新引领可持续发展和减贫

Full Text: Toward Zero Poverty and Sustainable Development with Innovation
2019年9月6日
阅读全文
双语:《中国的核安全》白皮书 白皮书

双语:《中国的核安全》白皮书

Full Text:Nuclear Safety in China
2019年9月3日
阅读全文
双语:美国自食其果,协议依然可期 其他类型

双语:美国自食其果,协议依然可期

Full Text: The US Has Shot Itself in the Foot, But a Trade Deal Is Still Within Reach
2019年9月3日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2019年强迫失踪受害者国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2019年强迫失踪受害者国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day of the Victims of Enforced Disa...
2019年8月31日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2019年禁止核试验国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2019年禁止核试验国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day Against Nuclear Tests 2019
2019年8月29日
阅读全文
双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章 其他类型

双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章

Writing a New Chapter in Opening Up
2019年8月28日
阅读全文
双语:李松大使在《武器贸易条约》第五次缔约国会议上的发言 讲话致辞

双语:李松大使在《武器贸易条约》第五次缔约国会议上的发言

Statement by Amb. Li Song at the 5th Conference of State Parties to the ATT
2019年8月28日
阅读全文
双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权 其他类型

双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权

Full Text: The Long-Lasting Unsolved Problem of Gun Violence in the United States Has Aggr...
2019年8月26日
阅读全文
双语:张军大使在安理会中导问题公开会上的发言 讲话致辞

双语:张军大使在安理会中导问题公开会上的发言

Statement by Amb. Zhang Jun at Security Council on Intermediate-Range Nuclear Forces Treat...
2019年8月24日
阅读全文
双语:域外大国干扰是南海和平稳定的风险源 其他类型

双语:域外大国干扰是南海和平稳定的风险源

Full Text: Real Risks to Peace and Stability in the South China Sea Come from Power Outsid...
2019年8月23日
阅读全文
197

文章分页

1 … 121 122 123 124 125 126 127 128 129 … 197

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:中华人民共和国对外关系法
  • 14双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 15双语:携手前行,共创未来

随便看看

  • 双语:习近平在亚太经合组织第三十次领导人非正式会议上的讲话重要语汇摘编
  • 第十四届全国法律英语大赛华东赛区预赛获奖名单
  • 双语:贫富分化导致美国人权问题日益严重
  • 诗歌翻译:William Blake – To Autumn
  • 诗歌翻译:潘洗尘·《残忍的秋天》
  • 双语:习近平在全国政协新年茶话会上的讲话
  • 2021年外研社“教学之星”大赛全国总决赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界艾滋病日致辞
  • 第八届全国高校西班牙语配音大赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2020年支持酷刑受害者国际日致辞
  • “云山杯”第二届国际远程口译大赛一号公告
  • 双语:古特雷斯秘书长《联合国宪章》签署75周年致辞
  • 双语:阿祖莱总干事2020年妇女和女童参与科学国际日致辞
  • “俄罗斯文艺”文学翻译奖·第十七届全球俄汉互译大赛
  • 2023“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛多语种组国赛晋级名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?