诗歌翻译:张养浩·《折桂令·中秋》

摘要

The Mid-Autumn Festival

中秋诗词张养浩《折桂令·中秋》

折桂令·中秋

张养浩

 

一轮飞镜谁磨?

照彻乾坤,

印透山河。

玉露泠泠,

洗秋空银汉无波,

比常夜清光更多,

尽无碍桂影婆娑。

老子高歌,

为问嫦娥,

良夜恹恹,

不醉如何?

 

The Mid-Autumn Festival

To the Tune of Plucking Laurel

Zhang Yanghao

 

High in the sky the moon is bright.

Everything under the heaven,

Clearly seen tonight.

The Milky Way is calm and clear,

The moon is brighter than ever,

In spite of the shadow of laurel tree there.

I dare to ask the Fairy Chang’er

Besides singing and dancing,

What to do tonight?

Drink like a fish, why not?

 

(傅悦、柯扬茜、王敏 译)

weinxin
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
  • 版权声明 本文源自 英文巴士 整理 发表于 2017年10月3日16:59:13