《新东方英语》翻译擂台第156期获奖名单及参考译文

来源:新东方英语3阅读模式
摘要《新东方英语》翻译擂台2017年5月号获奖名单

2017年5月号翻译擂台获奖名单

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

First Prize Winner:文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

辛巴达文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

Second Prize Winner:文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

刘祝  王昊堃文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

获奖译文及参考译文文章源自英文巴士-https://www.en84.com/2985.html

 

比赛原文:A series of internal Monsanto Co. documents revealed this week via a court order show that the company’s long-standing claims about the safety of its top-selling Roundup herbicide do not necessarily rely on sound science as the company asserts, but on efforts to manipulate the science.

 

获奖译文:本周,藉由法院命令得以披露的孟山都公司的一系列内部文件表明,该公司长期以来断言其最畅销的农达除草剂安全可靠,并不一定如该公司信誓旦旦地声称的那样,是建立在充分可靠的科学研究之上的,而是建立在对科学极力操纵上的。(辛巴达 译)

 

参考译文:本周,通过法院指令而披露的孟山都公司一系列内部文件显示,该公司对其畅销产品农达除草剂长期宣称的安全性,未必如其所言基于可靠的科学研究,而是基于操纵科学证据的种种活动。(陈昕 译)

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 
  • 版权声明 本文源自 新东方英语, sisu04 整理 发表于 2017年6月23日 02:58:36