第四届“海洋杯”国际翻译大赛

来源:海洋杯国际翻译大赛官网阅读模式
摘要2023年海洋杯国际翻译大赛报名启动。

海洋强则中国强,为了推动海洋强国战略和21世纪海上丝绸之路建设,提升海洋强国软实力,让海洋文化中西交融,促进“一带一路”国家海洋文化互学互鉴,构建人类命运共同体,涉海高校联合举办第四届“海洋杯”国际翻译大赛。在中国文化走出去、向世界表达中国,让世界懂得中国的过程中,重构中华海洋文化在世界话语体系中的重要位置,从而扩大国际影响、提升国家形象,讲好中国故事。

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

一、指导单位文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

全国翻译专业学位研究生教育指导委员会文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

黑龙江省高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

二、主办单位文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

哈尔滨工程大学文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/14846.html

三、承办单位

 

哈尔滨工程大学外国语学院

上海世语翻译有限公司

 

四、协办单位

 

中国海洋大学外国语学院

大连海事大学外国语学院

大连海洋大学外国语与国际教育学院

广东海洋大学外国语学院

海南热带海洋学院外国语学院

集美大学外国语学院

上海大学翻译研究出版中心

上海海洋大学外国语学院

上海海事大学外国语学院

上海海关学院海关外语系

浙江海洋大学外国语学院

 

五、支持单位

 

上海正译科技发展有限公司

 

六、特聘专家

 

黄友义教授(全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员)

杨俊峰教授(原大连外国语大学副校长、教育部高等学校英语专业教学指导委员会委员)

赵彦春教授(上海大学教授、《翻译中国》英文国际期刊总编)

徐亚男教授(中国驻特立尼亚和多巴哥大使、原外交部翻译室主任)

左飚教授(原上海海事大学外国语学院院长)

 

七、大赛组委会

 

主任委员

 

赵军峰(全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学翻译学研究中心主任)

张爱玲(全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书长、上海外国语大学高级翻译学院院长)

高晚欣(哈尔滨工程大学副书记)

 

副主任委员

 

杨连瑞(中国海洋大学外国语学院院长)

朱殿勇(哈尔滨工程大学外国语学院院长)

曾罡(大连海事大学外国语学院院长)

周永模(上海海洋大学外国语学院教授)

 

委员(按姓氏拼音字母排序)

 

安丰科(广东海洋大学外国语学院副院长)

曹斌(上海世语翻译集团董事长)

陈巧玲(集美大学外国语学院翻译系主任)

程昕(大连海事大学外国语学院MTI中心主任)

郭海霞(上海海事大学外国语学院副院长)

郭遂红(广东海洋大学外国语学院院长)

郭艳玲(大连海洋大学外国语与国际教育学院院长)

金武州(浙江海洋大学外国语学院书记)

李春姬(大连外国语大学高级翻译学院院长)

刘迎春(大连海事大学外国语学院教授)

吕海宁(大连海事大学外国语学院书记)

汤艳(浙江海洋大学外国语学院副院长)

滕梅(中国海洋大学外国语学院副院长)

王颖(海南热带海洋学院外国语学院院长)

王倩(大连海洋大学外国语与国际教育学院副院长)

王志军(上海海关学院海关外语系主任)

王庆忠(哈尔滨工程大学外国语学院MTI中心主任)

俞渊(上海海洋大学外国语学院书记)

张海燕(集美大学外国语学院院长)

张滟(上海海事大学外国语学院院长)

朱戈勋(哈尔滨工程大学外国语学院院长助理)

 

八、报名时间

 

2023年10月1日12:00至11月20日22:00

 

九、参赛对象

 

大学专科生、本科生、研究生、热爱翻译的社会人士

 

十、比赛形式

 

1.本届 “海洋杯”国际翻译大赛为线上赛事;

 

2.在报名时间内登录大赛官网(www.howord.com)填写个人信息、缴费完成报名(用户名和密码自定义,建议使用手机号,报名成功后请一定记住用户名和密码);

 

3.比赛时间:2023年11月22日12:00至11月26日22:00。

 

4.参赛方式:报名后参赛选手于比赛时段内登录大赛官网(www.howord.com)凭报名时注册的参赛账号和密码,正式进入翻译比赛。参赛者无地域、交通限制,比赛时段2023年11月22日12:00至11月26日22:00内参赛者可自由选择参赛时间。

 

十一、参赛须知

 

1.参赛者投稿即视为本人同意和自愿遵守本启事的各项规定;

 

2.参赛译文须独立完成,不接受合作译稿;

 

3.单项比赛参赛费为50元人民币,例如单独参加“英译中”或“中译英”的其中一项比赛缴纳参赛费50元,两项均参加缴纳参赛费100元;

 

4.参赛作品直接在www.howord.com首页的大赛栏,点击“进入比赛”按钮,使用报名时注册的用户名在线完成并提交,组委会不接受任何其他形式的投稿;

 

5.请妥善保管登录账号和密码;

 

6.在线参赛建议使用火狐浏览器或者谷歌浏览器;

 

7.在大赛截稿日之前,请妥善保存参赛译文,勿在报刊、网络等任何媒体上以任何方式公布,违者取消参赛资格并承担相应后果;

 

8.参赛译文一经发现抄袭或雷同,即取消参赛选手的参赛资格;

 

9.初评/复评时间:2023年11月21日至2023年12月20日;

 

10.笔译总评审时间:2023年12月21日至2024年1月10日;

 

11.笔译获奖名单将于2023年3月15日左右分别在哈尔滨工程大学官网或大赛官网(www.howord.com)以及“5181我要翻译”微信公众号平台上公布;

 

12.颁奖典礼将在哈尔滨工程大学举办,届时邀请获奖者、指导单位和协办单位的代表等参加;

 

13.获得一、二、三等奖的选手须应邀参加颁奖典礼,若有特殊情况不能参加颁奖典礼的获奖选手需提供单位证明,无故缺席颁奖典礼者将取消其奖品;

 

14.请关注公众号“5181我要翻译”,如遇相关参赛问题,可留言为您解答(未关注者无法回复问题);

 

15.参赛选手的参赛作品所涉及的知识产权项下的所有权益归大赛组委会所有。

 

十二、参赛缴费须知

 

1.报名费通过在线微信支付或银行转账等方式缴纳;

 

2.银行转账信息

 

收款银行:中国工商银行杨浦支行

收款单位:上海正译科技发展有限公司

银行账号:1001330309100052576

 

3.银行转账请备注报名填写的用户名、姓名以及手机号;

 

4.报名后没有成功缴费者,无法参加比赛;

 

5.请妥善保管支付凭证;

 

6.缴费后无论是否参赛(包括比赛开始前以及开始后),费用概不退还,缴费时务请注意。

 

十三、奖项设置

 

A.笔译(中译英组)

B.笔译(英译中组)

C.笔译(中译日组)

D.笔译(日译中组)

E.笔译(中译韩组)

F.笔译(韩译中组)

 

以上(A-F)组分别设置:

 

一等奖:若干名,奖金+获奖证书;

二等奖:若干名,奖金+获奖证书;

三等奖:若干名,奖品+获奖证书;

优秀奖:若干名,获奖证书;

优秀指导教师奖:获奖证书。

 

奖项数量按报名人次10%设定;

奖金和奖品:后期公布,敬请期待。

 

十四、奖项须知

 

1.参赛学生有1位学生获奖(一等、二等、三等)或累计3位同学获得优秀奖(同一参赛项目),该生指导教师可获优秀指导教师证书(报名时无须填写指导老师,获奖后会要求提供相关信息)

 

2.优秀组织奖(获奖证书)

 

累计报名参赛人数前3名的院校,将获得卓越组织奖证书;

累计报名参赛人数在4~10名的院校,将获得最佳组织奖证书;

累计报名参赛人数在11~50名的院校,将获得优秀组织奖证书。

 

3.获奖选手证书为电子版证书,登录www.howord.com下载证书;

 

4.以上获奖证书均有全国翻译专业研究生教育指导委员会印章。

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2023-10-7