建党100周年中英双语热词

来源:中央编译局出版社1阅读模式
摘要Buzzwords About the 100 Anniversary of the Founding of the CPC

《新青年》

New Youth文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

五四运动文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

May Fourth Movement文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

中国共产党的成立文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

founding of the Communist Party of China (CPC)文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

“打倒列强,除军阀”文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

Down with the imperialist powers!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11622.html

Down with the warlords!

 

南昌起义

Nanchang Uprising

 

井冈山革命根据地

Jinggang Mountains Revolutionary Base

 

“打土豪、分田地”

overthrow the local despots and distribute land

 

长征

Long March

 

遵义会议

Zunyi Meeting

 

西安事变

Xi’an Incident

 

抗日民族统一战线

Chinese United Front against Japanese Aggression

 

《论持久战》

On Protracted War

 

“自己动手,丰衣足食”

draw on our own labor to supply ourselves with adequate food and clothing

 

“惩前毖后、治病救人”

learn from past mistakes to avoid future ones and cure the sickness to save the patient

 

“实事求是”

seek truth from facts

 

“全心全意为人民服务”

serve the people wholeheartedly

 

毛泽东思想

Mao Zedong Thought

 

抗日战争的伟大胜利

victory of the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression

 

“一切反动派都是纸老虎”

all reactionaries are paper tigers

 

三大战役

three major campaigns in the War of Liberation

 

“两个务必”

two imperatives

 

中华人民共和国成立

founding of the People’s Republic of China

 

人民当家作主

the people run the country

 

“抗美援朝,保家卫国”

resist U.S. aggression and aid Korea, and protect Chinese homes and the motherland

 

“一化三改”

one industrialization and three transformations

 

社会主义制度确立

establishment of the socialist system

 

和平共处五项原则

Five Principles of Peaceful Coexistence

 

“百花齐放、百家争鸣”

let a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend

 

四个现代化

Four Modernizations

 

“向雷锋同志学习”

learn from Lei Feng

 

人民公仆焦裕禄

people’s servant Jiao Yulu

 

杂交水稻之父袁隆平

father of hybrid rice Yuan Longping

 

两弹一星

missiles, nuclear bombs, and the artificial satellite

 

“三个世界”

three worlds

 

恢复联合国合法席位

resume the lawful seat of the People’s Republic of China in the United Nations

 

中美建交

establishment of Sino-U.S. diplomatic relations

 

实践是检验真理的唯一标准

practice is the sole criterion for testing truth

 

改革开放

reform and opening up

 

四项基本原则

Four Cardinal Principles

 

家庭联产承包责任制

household contract responsibility system with remuneration linked to output

 

小康社会

moderately prosperous society

 

经济特区

special economic zone

 

中国特色社会主义

socialism with Chinese characteristics

 

计划生育

family planning

 

义务教育

compulsory education

 

“五讲四美三热爱”

five things to emphasize, four things to beautify and three things to love

 

女排精神

Chinese Women’s National Volleyball Team Spirit

 

万元户

ten-thousand-yuan household

 

社会主义初级阶段

primary stage of socialism

 

“一个中心、两个基本点”

“one central task, two basic points”

 

“科学技术是第一生产力”

science and technology are a primary productive force

 

“一国两制”

one country, two systems

 

“九二共识”

1992 Consensus

 

南方谈话

southern talks

 

社会主义市场经济

socialist market economy

 

邓小平理论

Deng Xiaoping Theory

 

香港、澳门回归祖国

Hong Kong and Macao’s return to China

 

加入世界贸易组织

China’s accession to the World Trade Organization

 

“三个代表”重要思想

Theory of Three Represents

 

科学发展观

Scientific Outlook on Development

 

和谐社会

harmonious society

 

取消农业税

abolish the agricultural tax

 

战胜汶川地震

overcoming the Wenchuan Earthquake

 

载人航天

manned spaceflight

 

北京奥运会

Beijing 2008 Olympic Games

 

进入高铁时代

enter the high-speed railway era

 

辽宁号

aircraft carrier Liaoning

 

中国特色社会主义进入新时代

socialism with Chinese characteristics enters a new era

 

习近平新时代中国特色社会主义思想

Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era

 

“两个一百年”奋斗目标

Two Centenary Goals

 

中国梦

Chinese Dream

 

“五位一体”

five-sphere integrated plan

 

“四个全面”

four-pronged comprehensive strategy

 

经济发展新常态

new normal of economic development

 

供给侧结构性改革

supply-side structural reform

 

雄安新区

Xiong’an New Area

 

海南自由贸易港

Hainan Free Trade Port

 

粤港澳大湾区

Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area

 

上海进博会

Shanghai-based China International Import Expo

 

社会主义核心价值观

core socialist values

 

精准扶贫

targeted poverty alleviation

 

“双一流”

first-rate universities and disciplines

 

成功申办冬奥会

successful bid for the 2022 Winter Olympic Games

 

“绿水青山就是金山银山”

lucid waters and lush mountains are invaluable assets

 

光盘行动

clean plate campaign

 

听党指挥、能打胜仗、作风优良

faithfully follow the Party’s orders, be capable of winning battles, and have excellent conduct

 

人类命运共同体

human community with a shared future

 

“一带一路”

Belt and Road Initiative

 

中央八项规定

eight-point decision of the CPC Central Committee on improving Party conduct

 

巡视利剑

discipline inspections cut like a blade through corruption

 

“打虎、拍蝇、猎狐”

take out tigers, swat flies, and hunt down foxes

 

“四个意识”

Four Consciousnesses

 

“四个自信”

Four-Sphere Confidence

 

“两个维护”

Two Upholds

 

不忘初心、牢记使命

stay true to the Party’s original aspiration and founding mission

 

防控新冠疫情

prevention and control of the Covid-19 epidemic

 

碳达峰、碳中和

carbon dioxide emissions and carbon neutrality

 

新发展阶段

new stage of development

 

新发展理念

new development philosophy

 

新发展格局

new development pattern

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 
  • 版权声明 本文源自 中央编译局出版社, sisu04 整理 发表于 2021年6月25日 02:20:50