欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

沙眼

散文翻译:沙眼·《念书与读书》 文学翻译

散文翻译:沙眼·《念书与读书》

Two Ways of Reading
2016年10月8日
阅读全文

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 5散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 6散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 7散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 10散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 11散文翻译:方华文·《春节》
  • 12散文翻译:叶圣陶·《牛》
  • 13散文翻译:叶圣陶·《诗的材料》
  • 14散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 15散文翻译:Altogether Autumn

随便看看

  • 双语:博科娃总干事2017年国际和平日致辞
  • 2023年CATTI杯全国翻译大赛全国决赛准考证打印通知
  • 第二届“译成都”全国大学生英语翻译大赛
  • 双语:习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的书面演讲
  • 诗歌翻译:之道·《雪归巢》
  • 2022年创研杯全国大学生英语写作竞赛获奖名单
  • 双语:国务院机构改革后26个组成部门的英文翻译
  • 第十届“华政杯”全国法律翻译大赛
  • 2025年“强国杯”多语种国际翻译大赛
  • 2024上半年全国MET商务英语口语网络竞赛获奖名单
  • 2022年全国高校俄语大赛
  • 《新东方英语》翻译擂台第152期获奖名单及参考译文
  • 特雷莎·梅首相2019年斯蒂芬·劳伦斯日致辞
  • 关于2022年中央和地方预算执行情况与2023年中央和地方预算草案的报告(中、英、法、俄、西、日文版)
  • 第十五届MODEL APEC大会获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?