欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

全球安全倡议

双语:陈晓东在第十一届北京香山论坛上的专题演讲 讲话致辞

双语:陈晓东在第十一届北京香山论坛上的专题演讲

Full Text: Speech by Chen Xiaodong at the 11th Beijing Xiangshan Forum
2024年9月15日
阅读全文
双语:王毅向全球安全倡议研究中心成立暨《全球安全倡议落实进展报告》发布仪式发表的致词 讲话致辞

双语:王毅向全球安全倡议研究中心成立暨《全球安全倡议落实进展报告》发布仪式发表的致词

Remarks by Wang Yi at the Launching Ceremony of the Center for GSI Studies and Release of ...
2024年7月19日
阅读全文
双语:陈晓东在全球安全倡议研究中心成立暨《全球安全倡议落实进展报告》发布仪式上的致辞 讲话致辞

双语:陈晓东在全球安全倡议研究中心成立暨《全球安全倡议落实进展报告》发布仪式上的致辞

Full Text: Address by Chen Xiaodong at the Launching Ceremony of the Center for Global Sec...
2024年7月19日
阅读全文
双语:全球安全倡议落实进展报告(2024) 宣言报告

双语:全球安全倡议落实进展报告(2024)

Report on the Implementation Progress of the Global Security Initiative (2024)
2024年7月19日
阅读全文
双语:陈晓东在博鳌亚洲论坛2024年年会全球安全倡议主题分论坛上的主旨演讲 讲话致辞

双语:陈晓东在博鳌亚洲论坛2024年年会全球安全倡议主题分论坛上的主旨演讲

Keynote Speech by Chen Xiaodong at the Session on the Global Security Initiative of the Bo...
2024年3月28日
阅读全文
双语:农融在第十届北京香山论坛上的专题演讲 讲话致辞

双语:农融在第十届北京香山论坛上的专题演讲

Keynote Speech by Nong Rong at the 10th Beijing Xiangshan Forum
2023年11月1日
阅读全文
双语:《携手构建人类命运共同体:中国的倡议与行动》白皮书 白皮书

双语:《携手构建人类命运共同体:中国的倡议与行动》白皮书

Full Text: A Global Community of Shared Future: China’s Proposals and Actions
2023年9月26日
阅读全文
口译:《携手构建人类命运共同体:中国的倡议与行动》白皮书新闻发布会 口译

口译:《携手构建人类命运共同体:中国的倡议与行动》白皮书新闻发布会

SCIO Press Conference on White Paper‘A Global Community of Shared Future: China’s Proposal...
2023年9月26日
阅读全文
双语:关于全球治理变革和建设的中国方案 宣言报告

双语:关于全球治理变革和建设的中国方案

Full Text: Proposal of the PRC on the Reform and Development of Global Governance
2023年9月13日
阅读全文
双语:秦刚致联合国巴勒斯坦“灾难日”75周年纪念活动的书面致辞 讲话致辞

双语:秦刚致联合国巴勒斯坦“灾难日”75周年纪念活动的书面致辞

Full Text: Written Remarks by Qin Gang on UN Commemoration of the 75th Anniversary of the ...
2023年5月16日
阅读全文

文章分页

1 2

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 11双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明
  • 15双语:王毅外长在2016年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲

随便看看

  • 特蕾莎·梅首相2017年复活节致辞
  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际爵士乐日致辞
  • 第十一届“华政杯”全国法律翻译大赛获奖名单
  • 第二届许渊冲翻译大赛获奖名单
  • 双语:习近平在哈尔滨第九届亚洲冬季运动会开幕式欢迎宴会上的致辞
  • 特鲁多总理2020年国际妇女节视频致辞
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2019年5月17日)
  • “21世纪杯”全国英语演讲比赛章程
  • 特鲁多总理在同加拿大土著首领们会晤后的讲话
  • 2022“外研社·国才杯”全国英语写作大赛章程
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年6月23日)
  • 特鲁多总理2020年加拿大小企业周致辞
  • 口译:国务院联防联控机制举行重点人群新冠病毒疫苗接种工作发布会
  • 2022年“中外传播杯”全国大学生英语阅读大赛
  • 美国共和党议员每周视频致辞(2016年12月17日)
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?