欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 198 页
双语:徐步在东盟成立50周年暨中国—东盟关系研讨会开幕式上的讲话 讲话致辞

双语:徐步在东盟成立50周年暨中国—东盟关系研讨会开幕式上的讲话

Remarks by Amb. Xu Bu at the Seminar on “ASEAN at 50: A New Chapter for ASEAN-China Relati...
2017年7月19日
阅读全文
双语:崔天凯大使在第七次中美民间战略对话上的致辞 讲话致辞

双语:崔天凯大使在第七次中美民间战略对话上的致辞

Remarks by Ambassador Cui Tiankai at the 7th Annual US-China Civil Strategic Dialogue
2017年7月18日
阅读全文
诗歌翻译:周邦彦·《满庭芳·夏日溧水无想山作》 典籍英译

诗歌翻译:周邦彦·《满庭芳·夏日溧水无想山作》

Courtyard Full of Fragrance
2017年7月17日
阅读全文
诗歌翻译:顾城·《窗外的夏天》 文学翻译

诗歌翻译:顾城·《窗外的夏天》

Summer Outside the Window
2017年7月17日
阅读全文
双语:金砖国家领导人汉堡非正式会晤新闻公报 宣言报告

双语:金砖国家领导人汉堡非正式会晤新闻公报

Full Text of the Press Communique of the BRICS Leaders’ Informal Meeting at the G20 Hambur...
2017年7月9日
阅读全文
双语:习近平主席在二十国集团领导人汉堡峰会上关于世界经济形势的讲话 讲话致辞

双语:习近平主席在二十国集团领导人汉堡峰会上关于世界经济形势的讲话

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Speech at G20 Hamburg Summit
2017年7月9日
阅读全文
双语:祖国是香港持续繁荣的后盾 其他类型

双语:祖国是香港持续繁荣的后盾

Hong Kong’s Continued Prosperity Depends on China
2017年7月8日
阅读全文
双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩 其他类型

双语:让香港这颗“东方明珠”绽放出更加璀璨夺目的光彩

Hong Kong – the Pearl of the Orient – Shines Bright as Before
2017年7月7日
阅读全文
双语:陈冯富珍总干事2017年人工智能惠及人类全球峰会开幕致辞 讲话致辞

双语:陈冯富珍总干事2017年人工智能惠及人类全球峰会开幕致辞

Opening Remarks by WHO DG Dr. Margaret Chan at the Artificial Intelligence for Good Global...
2017年7月7日
阅读全文
双语:为了一个更加美好的世界 其他类型

双语:为了一个更加美好的世界

Full Text of Chinese President Xi Jinping’s Signed Article on German Media
2017年7月6日
阅读全文
232

文章分页

1 … 194 195 196 197 198 199 200 201 202 … 232

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 6双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:携手前行,共创未来
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • “云山杯”第二届国际远程口译大赛三号公告
  • 美国共和党议员每周视频致辞(2016年12月17日)
  • 第十二届国际口笔译大赛同声传译邀请赛
  • 双语:韩正在第15届中国-东盟博览会和中国-东盟商务与投资峰会开幕大会上的致辞
  • 双语:习近平在亚太经合组织领导人非正式会议上的讲话
  • 湖北大学法学院第二届“中和信”杯法律翻译大赛决赛通知及名单公示
  • 伦敦市长萨迪克汗就伦敦恐怖袭击事件发表评论
  • 双语:习近平在全球发展高层对话会上的讲话
  • 奥巴马总统每周电台演讲(2016年12月17日)
  • 2024年英语专业四八级考试通知
  • 2023全国大学生中外阅读能力大赛
  • 2023年秋季上海外语口译证书第一阶段考试(笔试)报名通知
  • 2023年中国大学生英语辩论赛
  • 双语:对“垃圾输出”说不
  • 2023中华笔译大赛全国总决赛获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?