欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 132 页
双语:阿祖莱总干事2019年世界图书和版权日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2019年世界图书和版权日致辞

Message by UNESCO DG Ms. Audrey Azoulay on World Book and Copyright Day 2019
2019年4月23日
阅读全文
双语:中英“一带一路”合作大有可为 其他类型

双语:中英“一带一路”合作大有可为

Full Text: UK Can Take Giant Strides on China’s ‘New Silk Road’
2019年4月18日
阅读全文
双语:“一带一路”描绘美美与共蓝图 其他类型

双语:“一带一路”描绘美美与共蓝图

Full Text: The BRI Depicts the Blueprint of a Diversified and Harmonious World
2019年4月16日
阅读全文
双语:李克强总理在第九届中国-中东欧国家经贸论坛上的致辞 讲话致辞

双语:李克强总理在第九届中国-中东欧国家经贸论坛上的致辞

Full Text of Chinese Premier Li Keqiang’s Speech at 9th China-CEEC Business Forum
2019年4月13日
阅读全文
双语:李克强总理在第八次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话 讲话致辞

双语:李克强总理在第八次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话

Full Text of Chinese Premier’s Speech at 8th Summit of Heads of Government of China, CEEC
2019年4月12日
阅读全文
双语:杨洁篪在中国非洲研究院成立大会上的致辞 讲话致辞

双语:杨洁篪在中国非洲研究院成立大会上的致辞

Remarks by on the Inauguration of the China-Africa Institute
2019年4月11日
阅读全文
双语:第二十一次中国-欧盟领导人会晤联合声明 宣言报告

双语:第二十一次中国-欧盟领导人会晤联合声明

Full Text of China-EU Summit Joint Statement
2019年4月9日
阅读全文
双语:多彩的国度 广阔的前景 其他类型

双语:多彩的国度 广阔的前景

Full Text: A Colorful Nation, a Bright Outlook
2019年4月9日
阅读全文
双语:开放合作 互利共赢 其他类型

双语:开放合作 互利共赢

Full Text of Premier Li Keqiang’s Signed Article in German Newspaper
2019年4月8日
阅读全文
双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2019年体育促进发展与和平国际日致辞 讲话致辞

双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2019年体育促进发展与和平国际日致辞

Message by UNESCO DG Ms. Audrey Azoulay on the International Day of Sport for Development ...
2019年4月6日
阅读全文
195

文章分页

1 … 128 129 130 131 132 133 134 135 136 … 195

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 11双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明
  • 15双语:王毅外长在2016年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲

随便看看

  • 诗歌翻译:郑珍·《桐冈》
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年纪念和悼念恐怖主义受害者国际日致辞
  • 双语:澜沧江-湄公河合作第三次领导人会议万象宣言
  • 首届上海市大学生中华文化口译大赛一号通知
  • 双语:古特雷斯秘书长2023年世界海啸意识日致辞
  • 第二届全国高校商务翻译(英语)能力挑战赛
  • 双语:阿祖莱总干事2023年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞
  • “道中华杯”英文翻译大赛
  • 马赫莎拉·阿里第23届美国演员公会奖获奖感言
  • 第二届世界中葡翻译大赛通知
  • 双语:马朝旭就佩洛西窜访台湾答记者问
  • 散文翻译:许达然·《瀑布与石头》
  • 第十四届“华政杯”全国法律翻译大赛
  • “书写中国”第11届全国英语创意写作大赛
  • 双语:中国共产党第二十次全国代表大会关于《中国共产党章程(修正案)》的决议
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?