欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页20191028
双语:事实胜于雄辩 其他类型

双语:事实胜于雄辩

Full Text: Facts Speak Louder Than Words
2019年10月28日
阅读全文
诗歌翻译:Emily Dickinson - The morns are meeker than they were 文学翻译

诗歌翻译:Emily Dickinson - The morns are meeker than they were

晨曦比以往更柔和
2019年10月28日
阅读全文

本类热门

  • 1诗歌翻译:William Wordsworth - Lines Written in Early Spring
  • 2诗歌翻译:William Blake - Spring
  • 3散文翻译:梁实秋·《雪》
  • 4散文翻译:叶圣陶·《将离》
  • 5诗歌翻译:余光中·《乡愁》
  • 6散文翻译:John Ruskin - The Two Roads
  • 7散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 8散文翻译:伊萍·《分心》
  • 9散文翻译:冯骥才·《春运是一种文化现象》
  • 10散文翻译:王春辰·《回家的路》
  • 11散文翻译:叶圣陶·《诗的材料》
  • 12散文翻译:袁浩·《“压力山大”,幸福在哪里?》
  • 13散文翻译:沙眼·《念书与读书》
  • 14散文翻译:叶圣陶·《牛》
  • 15散文翻译:方华文·《春节》

随便看看

  • 2024年12月日本语能力测试报名通知
  • 2023“批改网杯”全国大学生英语词汇大赛
  • 双语:禁止华为将使英国在新一轮技术革命中落后
  • 2024年第三届CATTI杯全国翻译大赛
  • 第六届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛国赛获奖名单
  • 特恩布尔总理2018年开斋节致辞
  • 2023中华笔译大赛全国总决赛获奖名单
  • 第十一届“外教社杯”全国高校外语教学大赛全国总决赛获奖名单
  • 诗歌翻译:翟永明·《重阳登高》
  • 双语:李强在第26次东盟与中日韩领导人会议上的讲话
  • 哈里王子宣布悉尼承办2018年国际伤残军人运动会
  • 首届中国法律外交翻译大赛
  • 双语:携手抗疫、共克时艰,推动构建人类命运共同体
  • 第四届ETTBL商务英语翻译大赛复赛获奖名单
  • 威廉王子在亚眠战役100周年纪念活动上的致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

登录
注册|忘记密码?