首届世界中医翻译大赛

    摘要

    2017首届世界中医翻译大赛启事及原文

    中国医药学有着数千年的历史,是中华优秀传统文化的重要组成部分。从17世纪开始,中医便逐步走向世界,造福人类。在世界文明高度发达的今天,中医更突显出其独特的优势,日益受到世界各国人民的喜爱和推崇。中医所蕴藏的文化、哲学和智慧,深刻影响着各国人民对于生命、生活和健康的理解和认识。

     

    在当今世界,中医已经成为中华优秀传统文化传承、传播和传扬的代表。为弘扬中华优秀传统文化,推进中医药国际化的进程,提高中医药及中国传统文化翻译者的翻译水平,经过认真研究和规划,世界中医药学会联合会翻译专业委员会将正式举办“首届世界中医翻译大赛”。

     

    主办单位:世界中医药学会联合会翻译专业委员会

     

    协办单位

     

    暨南大学翻译学院

    《英语世界》杂志社

    北京威凯咨询服务有限公司

     

    赛程

     

    1、2017年1月发布大赛启事及原文,2017年7月前公布获奖结果。大赛启事及原文见诸以下媒体:《英语世界》微信公众平台(微信号:theworldofenglish)、暨南大学翻译学院网站及多家中医院校网站等。

     

    2、参赛投稿截止时间:2017年4月30日24时。

     

    3、初评由暨南大学翻译学院负责,复评和终评将聘请知名中医翻译专家进行评审。

     

    4、大赛规则由主办方负责解释并承担相关的权利和义务。

     

    参赛规则

     

    1、本届大赛为汉译英比赛。

     

    2、参赛者国籍、年龄、性别、学历不限。

     

    3、参赛译文须独立完成,不接受合作译稿。

     

    4、仅第一次投稿有效,不接受修改后的再投稿件。

     

    5、大赛采取匿名评审,译文中任何地方出现个人信息,即视为废稿。

     

    6、只接受电子版投稿,不接受纸质投稿。

     

    7、在大赛截稿之日前,请妥善保存参赛译文,勿在报刊、网络等任何媒体上或以任何方式公布,违者取消参赛资格并承担由此造成的一切后果。

     

    8、参赛译文一经发现抄袭或雷同,即取消涉事者参赛资格。

     

    9、参赛者投稿即视为其本人同意和自愿遵守本启事的各项规定。

     

    奖项设置

     

    1、设置一等奖1名,二等奖2名,三等奖3名,优秀奖若干名。

     

    2、一、二、三等奖颁发证书、奖金和奖品,优秀奖颁发证书和奖品。

     

    参赛费用

     

    1、参赛者需缴纳参赛费50元。不缴纳参赛费的稿件无法进入评审程序。

     

    2、请通过银行转账支付参赛费用。账户名称:许青;账号:6214830128184362;开户银行:招商银行北京分行宣武支行

     

    3、请在转账附言栏写明“XXX(姓名,下同)参赛费”。参赛投稿姓名无法在转账附言栏所留姓名中查到者,所投稿件无法进入评审程序。

     

    投稿规范

     

    1、参赛译文及个人信息于截稿日期前以附件形式发送至电子邮箱:[email protected]

     

    2、邮件主题:世界中医翻译大赛。

     

    3、个人信息:文件名“XXX个人信息”,excel格式,附件发送,项目如下:

    2017首届世界中医翻译大赛

    首届世界中医翻译大赛

    4、参赛译文:文件名为“XXX参赛译文”,word格式,附件发送。

     

    5、参赛译文格式:Times New Roman,黑色,小四号,1.5 倍行距,两端对齐。译文每段之前请添加编号【1】【2】【3】……(如原文所示)。

     

    6、参赛译文中请勿留下任何个人信息,否则匿名评审过程中将被提前淘汰。

     

    联系方式

     

    为办好本届翻译大赛,保证此项赛事的公平、公正、透明,特成立大赛组委会,负责整个大赛的组织、实施和评审工作。组委会办公室设在暨南大学翻译学院。

     

    联系人:李老师

    电话/传真:(0756)8505288 /(0756)8585311

    地址: 暨南大学翻译学院(广东省珠海市前山路206号)

    邮编: 519070

     

    世界中医药学会联合会翻译专业委员会

    2017年1月 

    weinxin
    英文巴士公众号
    扫一扫,资讯早。