欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

翻译

第 173 页
双语:《青藏高原生态文明建设状况》白皮书 白皮书

双语:《青藏高原生态文明建设状况》白皮书

Full Text: Ecological Progress on the Qinghai-Tibet Plateau
2018年7月19日
阅读全文
双语:携手前行,共创未来 其他类型

双语:携手前行,共创未来

Full Text of Chinese President Xi’s Signed Article on UAE Media
2018年7月18日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2018年纳尔逊·曼德拉国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2018年纳尔逊·曼德拉国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on Nelson Mandela International Day 2018
2018年7月18日
阅读全文
双语:贸易战没有赢家 其他类型

双语:贸易战没有赢家

Full Text: There Will Be No Winners in Trade War
2018年7月17日
阅读全文
双语:乐玉成副部长在第七届世界和平论坛午餐会上的演讲 讲话致辞

双语:乐玉成副部长在第七届世界和平论坛午餐会上的演讲

Speech by Chinese Vice FM Le Yucheng at the Luncheon of the 7th World Peace Forum
2018年7月14日
阅读全文
双语:杨洁篪在第七届世界和平论坛开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:杨洁篪在第七届世界和平论坛开幕式上的致辞

Speech by Yang Jiechi at the Opening Ceremony of the 7th World Peace Forum
2018年7月14日
阅读全文
双语:开放的中国与世界共赢——写在《中国与世界贸易组织》白皮书发表之际 其他类型

双语:开放的中国与世界共赢——写在《中国与世界贸易组织》白皮书发表之际

Full Text: An Open China and a Win-Win World
2018年7月10日
阅读全文
双语:贸易战反映出中美“三观之争” 其他类型

双语:贸易战反映出中美“三观之争”

Full Text: The Trade War Reveals Three Conflicts of Views
2018年7月9日
阅读全文
双语:王毅外长在“一带一路”法治合作国际论坛开幕式上的演讲 讲话致辞

双语:王毅外长在“一带一路”法治合作国际论坛开幕式上的演讲

Opening Speech by Foreign Minister Wang Yi at the Forum on the Belt and Road Legal Coopera...
2018年7月8日
阅读全文
双语:陈晓东在中非智库论坛第七届会议开幕式上的讲话 讲话致辞

双语:陈晓东在中非智库论坛第七届会议开幕式上的讲话

Speech by Mr. Chen Xiaodong at the Opening Session of the 7th China-Africa Think Tank Foru...
2018年7月6日
阅读全文
232

文章分页

1 … 169 170 171 172 173 174 175 176 177 … 232

本类热门

  • 1双语:伟大民族精神畅想
  • 2双语:习近平主席在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话
  • 3双语:团结合作是国际社会战胜疫情最有力武器
  • 4双语:外交部长王毅答记者问(2018年)
  • 5双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话
  • 6双语:把乡村振兴战略作为新时代“三农”工作总抓手
  • 7双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 8双语:王毅在2019年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 9双语:把握新发展阶段,贯彻新发展理念,构建新发展格局
  • 10双语:王毅在2022年国际形势和中国外交研讨会上的演讲
  • 11双语:王毅外长答记者问(2017年)
  • 12双语:习近平主席在纪念红军长征胜利80周年大会上的讲话
  • 13双语:习近平主席在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话
  • 14双语:王毅外长在2016年国际形势与中国外交研讨会开幕式上的演讲
  • 15双语:关于《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》的说明

随便看看

  • 2025年上半年国际通用翻译能力等级考试报名通知
  • 散文翻译:John Boynton Priestley - First Snow
  • 莫里森总理2020年世界多发性硬化症日致辞
  • 第十九届“上译”杯翻译竞赛获奖名单
  • 双语:古特雷斯秘书长2019年声援巴勒斯坦人民国际日致辞
  • 2018年“外教社杯”天津市高校翻译大赛
  • 诗歌翻译:戴望舒·《雨巷》
  • 双语:秦刚在中国援建的非洲疾控中心总部项目竣工仪式上的致辞
  • 第四届江苏省“舜禹杯”日语翻译竞赛通知
  • 第三届“一带一路”语言服务笔译大赛一号通知
  • 双语:古特雷斯秘书长2018年联合国日致辞
  • 第五届江苏省“舜禹杯”日语翻译竞赛
  • 特恩布尔离任演讲
  • 双语:上海合作组织比什凯克峰会给阿富汗带来了好消息
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年9月29日)
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?